• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文を訳して下さい。)

British Positions at Gavrelle Attacked - Third Battle of the Scarpe

このQ&Aのポイント
  • The British positions at Gavrelle were attacked multiple times but repulsed by the 63rd Division.
  • The 1st Canadian Division captured the village of Arleux-en-Gohelle after fierce fighting.
  • British forces launched an attack near the Scarpe but were unable to make significant advances.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.1

>The British positions at Gavrelle were attacked seven times with strong forces, and on each occasion the German thrust was repulsed with great loss by the 63rd Division. The village of Arleux-en-Gohelle was captured by the 1st Canadian Division after hand-to-hand fighting and the 2nd Division (Major-General C. E. Pereira), made further progress in the neighbourhood of Oppy, Greenland Hill (37th Division) and between Monchy-le-Preux and the Scarpe (12th Division).Third Battle of the Scarpe (3–4 May 1917) See also: Capture of Oppy Wood ⇒ガヴレーユの英国軍陣地は強力な軍隊に7回攻撃されたが、そのたびごとにドイツ軍の突入で大きな損害を受けながらも、第63師団によってそれは撃退された。アルロー‐ザン‐コエーユ村は、接近戦の末第1カナダ師団によって攻略され、第2師団(C. E.ペレイラ少将)がオピィの近隣に進軍し、グリーンランド・ヒル(第37師団)、モンシー‐ル‐プルーとスカルプ川の間(第12師団)へも進軍がなされた。(以上が)第3回「スカルプ川の戦い」(1917年5月3日–4日)であった。 「オピィ・ウッドの戦い」も参照されたい。 >After securing the area around Arleux at the end of April, the British determined to launch another attack east from Monchy to try to break through the Boiry Riegel and reach the Wotanstellung, a major German defensive fortification. This was scheduled to coincide with the Australian attack at Bullecourt to present the Germans with a two–pronged assault. ⇒4月の末、英国軍はアルロー周辺の地域を守った後に、ボアリィ・リーゲルを突破して、ドイツ軍の大防御要塞ヴォータン陣地にまで到るためにモンシーから東へもう一つの攻撃を開始する決心をした。これは、ドイツ軍を二又攻撃に晒すために、ビュレクールでオーストラリア軍の攻撃と同一歩調をとる予定であった。 >British commanders hoped that success in this venture would force the Germans to retreat further to the east. With this objective in mind, the British launched another attack near the Scarpe on 3 May. However, neither prong was able to make any significant advances and the attack was called off the following day after incurring heavy casualties. ⇒英国軍の指揮官としては、この冒険における成功によって、ドイツ軍が遠く東へ退くことを強いる見込みであった。心中にこの目的を秘めて、英国軍は5月3日にスカルプ川の近くでその(もう一つの)攻撃を開始した。しかし、二又攻撃のどちら側も、いかなる意味ある進軍もすることができず、攻撃で甚大な犠牲者を招いた後、翌日に引き揚げられたのであった。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう