• 締切済み

「公園を散歩する」の「公園」を「対象経路」と説明

英語圏で日本語を教えている者です。 外国語教育としての日本語教授法をご存じの方に尋ねさせてください。 インターネット上でも多く語られている「公園を散歩する」の「を」についてです。 学習者の腑に落ちる説明がなかなかできずにおり、しつこく調べ続け、ようやくたどり着いた説明方法があります。 それは「散歩する」は「通過・移動」の動作であり「公園はその対象経路」とする説明です。 それであれば「日本を旅行する」「道を渡る」「第3コースを泳ぐ」「橋を渡る」にも通じると思うのですが、どうでしょうか。 ご意見をお聞かせください。 どうぞよろしくお願いします。

  • Rozsy
  • お礼率99% (1459/1468)

みんなの回答

  • Gletscher
  • ベストアンサー率23% (1525/6504)
回答No.2

私は国語の専門家ではないので、何が正しいかは分かりませんが、Rozsyさんの言われる、 〉「散歩する」は「通過・移動」の動作であり「公園はその対象経路」とする説明 には違和感があります。 通過や移動は目的を持って現在地をA地点からB地点に移すことだと思います。 散歩は移動手段ではなく、それ自体が「目的」であったり、また河川敷などならA地点からB地点であっても、公園なら入口から入って公園内を回って入口に戻って帰ることが多く、つまりA地点からA地点なので移動も通過もしていません。 もし、「通過・移動」で説明されるなら入口から入って同じ場所には戻らず別の出口から出る場合の散歩だけに限定して説明するべきと考えます。 「公園を散歩する」の「を」は、単に「公園とゆう場所」を説明しているだけだと思います。 「部屋を掃除する」「机の上を片付ける」の「を」と同じではないでしょうか? ↓ オウム心理教の上祐史浩(ああ言えば上祐)みたいですね(^_^;) http://okwave.jp/qa/q9194925.html

Rozsy
質問者

お礼

ご説明をありがとうございます。 断片的な私の説明に違和感があるというのは、よくわかります。 「外国語教育としての日本語教授法をご存じの方に」と記載させていただきましたのは、その領域にいらっしゃる方ですと、私の意図するポイントを瞬時にご理解いただけるためです。

  • nekosuke16
  • ベストアンサー率24% (903/3667)
回答No.1

「公園を散歩する。」の「公園」を「対象経路」とする。 「散歩する」は、「通過、移動」の動作であるとの説明。 散歩は、単に直線的な通過や移動を意味するものではないでしょう。 「公園を散歩する」の「を」を「の中を」と面、或いは、空間で捉えた表現にした方が分かりやすいのではないですか? 「海を渡る風」➡「海の上を渡る風」 「線路を走る」➡「線路の上を走る」 「頭を過る」➡「頭の中を過る」 「庭を散策する」➡「庭の中を散策する」 「日本を旅行する」についても、経路や移動だけでは、説明不足の点があり、やはり、面や空間的な意味を添えた「日本の中(国内)を旅行する」とする説明の方が分かりやすい気がします。 外国人にとって日本語は、言い回しが多いだけ難しい言語だと思います。 しかし、今回の「公園を散歩する」のような言い方は、実際にはあまり多くはないと思います。 単純に頭に来る名詞に上中下のような空間的な要素を付け加えた方が分かりやすいように思いますが。

Rozsy
質問者

お礼

ご説明をありがとうございます。 私も日本語が母語ですので、おっしゃる意味はよくわかります。 しかしこの質問は文法上の解釈をピンポイントで伺いたく、そのための言葉の定義を省略するために「外国語教育としての日本語教授法」と記載させていただきました。 ご親切に感謝します。

関連するQ&A

  • 「公園を散歩する」の「を」について

    英語圏で日本語を教えている者です。 外国語としての日本語教授法をご存じの方に尋ねさせてください。 インターネット上でも多く語られている「公園を散歩する」の「を」についてです。 他の例文であれば「通過・移動」の「を」は、私自身も理解できます。 (~を渡る・~を泳ぐ・~を走るなど。) しかし「散歩する」という行動は、それ自体がぶらぶら歩きまわる動作なので この動作を行う公園について「通過・移動」の対象と説明することに、 私自身の理解がいまひとつ足りていません。 「公園を出たり入ったりといった行動をも含める」という説明も読んだことがありますが 「公園を散歩」といえば、散歩する範囲は公園内というような気がします。 またこの「を」を「around」と説明している先生を最近インターネット上で見かけました。 (その先生は中国語で日本語を教えていますが、部分的に英語を使用しています。) 「を」を「around」とする解釈は、実際にあるのでしょうか。 「公園」と「ぶらぶら歩きまわる動作である散歩」をつなぐ「を」を上手に説明できるようになるには 私自身がどのように解釈すればいいか、アドバイスをいただけますと大変助かります。 どうぞよろしくお願いします。

  • 散歩コース

    江戸川区平井駅から5キロ圏内で、散歩が出来る様な、出来れば景色の良い場所はありませんか? 高齢者がゆっくり散策しながら移動出来る様なコースを探しています。 散歩道でなくても広めの公園でも構いません。 情報宜しくお願いします。

  • 「散歩」は外国語で…

    “散歩”あるいは“散歩みち”という意味の 外国語を教えてください。 読み方がカタカナ表記できれば一緒に お願いします。

  • ワンちゃんの散歩コース、決まっていますか(*^_^*)?

    以下の質問にお答え頂けると、嬉しいです。 1、ワンちゃんの種類・年齢・性別 2、散歩はお一人で行きますか? 3、どんなコースですか? 4、何分くらい散歩しますか? 5、散歩中にあった出来事など、何でも良いのであったら教えて下さい。 ちなみにうちは・・・ 1、ダックス・一歳・♂です。 2、母/弟or母/私/弟です。 3、坂を下がって、公園で少し遊んで、坂を上るのが大まかなコースです。車の少ない道を選びます。 4、20分~30分です。 5、散歩コースにワンちゃんが少し長めに繋いであるお家があるのですが、一度うちの犬を引っ掻こうとしたので、それからはなるべく離れて歩くようにしています^^; 宜しくお願いします!

  • motion verb に付随する「を」の説明

    英語で日本語文法を説明する際に 「motion verb」(歩く・登る・走る・散歩するなど)に付随する助詞「を」の説明がどうしてもうまくできません(私自身の理解が足りません)。 「公園を散歩する」が最適ではあるが「公園で散歩する」でも誤りではない、と言っていいものでしょうか。 「を」と「で」または「に」の差異を以下のように説明して正しいでしょうか。 例1) 公園を散歩する = 公園の景色などを楽しむ目的で散歩する 公園で散歩する = 散歩が目的であり、その場所が公園である 例2) 山を登る = 登山が目的である 山に登る = 登っている動作が山で行われている 例3) 水の中を歩く = 地面で歩くよりも負荷が高い目的により水中を選んで歩く 水の中で歩く = プールの中で泳がずに歩く様子 例4) フリーウェイを走る = 早く到達することを目的にフリーウェイを選択して走る フリーウェイで走る = 走行がフリーウェイで行われている 例5) 太平洋を泳ぐ = 大西洋でもインド洋でもなく太平洋であることを目的に泳ぐ 太平洋で泳ぐ = 水泳が太平洋で行われている ?1)これらの差異を、私は説明できません。 角を曲がる ・角で曲がる ?2) 横断歩道を渡る・横断歩道で渡る ?3) この道を行く・この道で行く 恐れ入りますが、もしご存じでしたら、ご教示くださいますと 大変助かります。 どうぞよろしくお願い致します。

  • 日本語「あなた」「君」「お前」の使い分けを外国人に分かりやすく説明する

    日本語「あなた」「君」「お前」の使い分けを外国人に分かりやすく説明する  日本語を勉強している外国人に「あなた」「君」「お前」の使い分けを分かりやすく説明したいのですが、どのように説明したら良いかで少し考えています。  もちろん普段日本語を使って会話をしているので、伝えようと思えば伝えられるとは思うのですが、以前に地域のカルチャーセンターで行われた、外国人に日本語を教える日本語教育講座の導入レベルの講座に参加したことがあり、外国人に日本語を教える際には、日本人に日本語を教えるやり方では、全く通じない場合があるということを教わりました。そのため、私の説明で問題なく理解できるのかが非常に不安です。  外国人に日本語を教えた経験のある方や、もしくはこういう風に伝えてみたら良いのではという方がいらっしゃいましたら、アドバイスお願い致します。 加えて、もし可能でしたら、「友達」「友人」「仲間」の使い分けもご回答いただけましたら、非常に助かります。よろしくお願い致します。

  •  9月中旬、大阪の散歩コースを考えてください。

     9月中旬、大阪の散歩コースを考えてください。  9月中旬に大阪で一日フリーの日があるので、大阪を散歩したいと思います。  9時に大阪肥後橋駅前を出発し15時に万博公園に着きたいと思います。  その間のコースを紹介してもらいたいのですが、下町・B級グルメ・面白い物、こんなのをキーワードにしていただけるとありがたいです。  東京だったら、「浅草→かっぱ橋道具街→上野→谷中・千駄木で食事→秋葉原」こんな感じの散歩コースが良いです。  もちろん散歩の途中で電車を使っての移動もOKです。  大阪には全く土地勘がありません。よろしくお願いします。

  • 横浜で大さん橋から、港の見える丘公園へ向かう途中でデートに良い店

    彼女とデートします。 場所は横浜です。 彼女は、港の見える丘公園に行きたいと言っています。 みなとみらいからプラプラ歩いて、赤レンガを通過し、大さん橋まで行きます。 そして近辺で夕食をとり、その後、散歩しながら港の見える丘公園に行くプランです。 デートに使えるいい店は店はありますか? 大さん橋と港の見える丘公園の間にあるとベストだと思うのですが いかがでしょうか? 女性が行ってよかった!!と思った店。 男性が女性とのデートに使ってよかった!!と思えたお店。 お手数ですが、教えてください。 恐れ入りますが、何卒よろしくお願いいたします。

  • まで と までに?

    外国人の日本語学習者です。どうぞよろしくお願いします。 教えていただきたいのは、次の問題です。 ◎熱が下がる( )、お風呂に入ってはいけません。 Aまで Bまでに どれが正しいでしょうか。また理由も聞かせてください。 もう一つ ◎たまには公園(  )へ散歩に行ったほうがいいですよ。 A など Bやら Cまで Aが正しいでしょうか。この場合「でも」を使ってもいいでしょうか。 以上、教えていただければ嬉しいです。

  • 「サボる」の「る」の説明

    外国人の友人に、日本語の「サボる」や「ダブる」などの説明をしようと思うのですが、 「る」の説明の仕方が分かりません。 相手は日本語を少し勉強しています。 サボる is combined with Sabotage and "ru".  This "ru" means の後が分かりません。 もしよかったら教えてください。