- ベストアンサー
手本にすべき日本語の文章
私は日本語が下手です。 外国人からも、よく日本語が変だと指摘されます。 みなさんはどのような日本語の文章を参考にしたり 文法書で日本語を学んでいますか? できれば無料で読めるものがいいです。
- kazamidori365
- お礼率68% (11/16)
- 哲学・倫理・宗教学
- 回答数3
- ありがとう数3
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
昔、若いときは名文と言われる文章を真似して、書き写したりしていましたが、そんなことをしても無駄だと知りました。 文章読本とか、いろいろありますが、それぞれ自分の文章の書き方が一番と言っているのに過ぎず、他人には参考になりませんでした。 斉藤美奈子の「文章読本さんへ」という本で、三島由紀夫・川端康成・谷崎潤一郎・丸谷才一・中村眞一郎・伊藤整などの文章読本を取り上げて批評していますが、実に面白いものです。それぞれ欠点だらけ。 それから学んだことは、文章というのは、自分で、毎日・毎日・繰り返し・大量に・絶えず書いていること・それ以外に上達する方法はないということです。 「文章に王道なし」と言います。 文章にうまくなる近道はない、書いて書いて書きまくるしかない。 それ以外にありません。 それと毎日、本を読むことです。 あとは、自分で小説でも、随筆でも、論文でも、書いてみることです。 書いたら、人に読んでもらって、批評してもらうことです。 子供か、主婦に読んでもらって、何を言っているのか分からないと言われたら、それは読む人の頭が悪いからだと思わないで、書いた自分の書き方が悪かったのだ、と思うべきです。 私はショーペンハウワーの文章が好きで、翻訳ですが、実に読んで易しく、明晰です。 だけど、真似しようとは思いません。 ヤフーの知恵袋が、私のメイン・ステージですが、質問した人から、私の書いたものは分かりやすい、と言われます。
その他の回答 (2)
- merrybluecard
- ベストアンサー率11% (29/246)
新聞を読んでいますか?密度の濃い、練達の文章を書けるという意味では新聞記者が一番ではないでしょうか。限られたスペースでよくこんな達意の記事が書けるなと舌を巻きます。 新聞は毎日読むものだから、毎日、日本語の文章を勉強することになります。
お礼
新聞は読んでいますが新聞記者が嫌いです。
- 雪中庵(@psytex)
- ベストアンサー率21% (1064/5003)
言語とは記号ではなく、意味を伝えるものです。 自分の興味のある事、知りたい事を読む事こそが、 言語を身につける近道です。 よく「会話の習得には、会話教室に通うより外人の 恋人をつくる事だ」と言われているのと同じ。
関連するQ&A
- 誰が私に日本語を教えられるですか?
私は外国人です、日本語能力1級合格けど、日本語の文法は全然ダメだと思っています、日本語で文章を書く自信がないですよ(--)!。どんな方法で日本語の文法をしっかり勉強が出来るですか? 日本語できれいな文章を書きたいです。 今は子供を育っていますので、学校とか塾とか日本語を勉強の所に行けないです。(お金もかかるし。。。。ちょっと困るです。) お教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本語の文章(行きたいの、行きたいん)
日本語の文章について質問します。 (1)私は外国に行きたいのですが、今はお金が無いです。 (2)私は外国に行きたいんですが、今はお金が無いです。 (1)と(2)は日常会話でもよく使いますが、(1)と(2)は両方とも同じ意味に なりますか? (1)は、「行きたいの」、(2)は「行きたいん」になっていますが、特に違いはありますか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本語
私は純粋な日本人なのですが、自分でもちょっと日本語が変かな?とか文章を見て思ったり。何を言ってるのか分からないという言われてしまったりしました。 直したいのですがよく綺麗に日本語を使われている方を何人も拝見しますがどこで勉強しましたか?参考にさせてください。ちょっとしたことでもいいので教えて下さると助かります!
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- 暗誦がいがある日本語の文章を宜しくお願い致します
いつもお世話になっておリます。 今日暗誦は外国語の語感を増やすためにとても役に立つと本から読みました。毎日少しずつ日本語の文を暗誦したいと真剣に考えております。暗誦がいがある日本語の文章を探しております。お勧めの文章、作家、作家の作品、サイト、以前学校の国語先生に勧められた段落など何でもかまわないので、宜しくお願い致します。アドバイスをいただければ非常に幸いに存じます。 日本語を何年間も勉強していますが、まだまだ文章がうまく書けません。質問文の中で不自然な表現がありましたら、それも併せて指摘していただければ助かります。宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 英文法に影響され、変な日本語の文章を書いてしまいました。。。
日本語を勉強している外国人です。英文法に影響され、変な日本語の文章を書いてしまいました。 1.木の中に男の子がいます。 2.木の上にリンゴがあります。 3.木の中に鳥がいます。 国語のカテゴリーで一度質問をしたのですが、上記の三文の日本語のニュアンスがなんとなく分かりました。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1615563 下記の英語の日本語の訳し方に興味を持っております。(訳し方というか、自然な日本語の表現が望ましいです。)日本語で下記の文章は普通どのように表現されるのか、教えていただけないでしょうか。 1. --Where is tom? Do you know? --He is in that big tree. 2.There are many apples on that big tree. 3.There are many birds in that big tree. 作文の上達を望んでおりますので、質問文の中で不自然な日本語の表現があれば、それも併せて指摘していただければ助かります。よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 文章(日本語)が上手くなりたい。
文章(日本語)が上手くなりたい。 メールにしても、会社でつくる資料にしても、今回このような質問の文面にしても、つくづく自分の文章って下手だなぁ、と思っています。 小説みたいに流れるような文章を書きたいのですが、なかなか上手くいかず、読み返すとリズムがないとうか、ところどころ引っかかるような気持ちの悪い文章になってしまいます。(多分、助詞、接続詞の使い方が問題なのかな、と思っています。) 小説家にはなろうとは思っていませんが、まともな文面を書けるようにはどのようにしたらよろしいでしょうか。 因みに、私は生まれも育ちも日本の日本人です。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 日本語の文法の使い分け。日本人と外国人
「時枝文法」、「橋本文法」これらの特徴を教えてください。 私たち純日本人が小学校から国語として学んでいた際に用いられた文法は、橋本文法。 外国人対し日本語を教える際に用いるのは、時枝文法。 母国語として日本語を学ぶ、外国語として日本語を学ぶ。 母国語か外国語で文法の使い方はわかってくるものなのですか? 幾つか文献等を読みましたが、文法の特徴、使い分ける理由がわかりません。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 日本語について質問があります。
日本語について質問があります。 私は日本人ですが、日本語を勉強している外国の方と日本語で会話をしていて、この外国の方の日本語の語尾が少し変だと思ったので、初めてですがここにて質問させていただきました。 例えば「これは甘い」という文章でしたら、この外国の方は語尾に「これは甘いだ」と「だ」を付けて言います。 「これは甘いだ」は、日本人同士でも聞いたことがないので、ちょっと変だと思いました。 でも、同じ「だ」でも、例えば「これは綺麗だ」の文章は、普通に正しいと思うのです。 なので、同じ「だ」を語尾に付ける時には何かルールがあるのでしょうか? 語尾なんて物は自然に使い分けている事ですが、これを人に説明しようとすると出来なくて恥ずかしいです。 あと、因みにこの外国の方は、疑問文でない動詞の語尾にも「だ」を付けます。例えば「会うだ」「食べるだ」「聞いただ」の様に。。。面白いけども、どうしてそんなに「だ」を付けるのか私は気になって仕方ないのです。 すみません、本当にどうでもいい事かもしれませんが、宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 日本語の質問
「宿題はいつも友達から手伝ってもらっています」と言う言い方は変ですか? 日本語の文法テストで、上のように回答して、 「~してもらう」という言い方の時は、助詞は必ず「に」になると指摘されたのですが、 私には「友達にやってもらった」も「友達からやってもらった」も間違ってないように聞こえます。 気になったので、ネットで検索した所、 似たようなケースで「から」を使ってる文章が結構出てきました。 もしかして、上の文章で「から」を使うのは、 口語的言いまわしか、方言的言いまわしなのでしょうか? ご意見をお聞かせ下さい。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 日本語文法について
こんにちは、皆さん。 私は日本語を勉強する外国人です。最近日本語テストをしているとちょっと変な質問があって、どう答えたらいいか迷ってしまいました。 質問はこれです: 「 どの方がお医者さんですか」という質問への文法正しい回答はどれですか? 選択肢は 1・白い服を着ている方がお医者さんです。 2・その方がお医者さんです 3・あそこにいる方はお医者さんです。 4・今女の子と話している方です。 私は第一と第二を選びましたが、少し変に聞こえるかな・・と心配して・・ 正解はどれだったでしょうか? ではよろしくお願いしますね。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
お礼
ありがとうございます。