• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文の意訳の添削をお願い致します。)

謎の巨大な迷路に閉じ込められたランナーたちの戦いとは?

このQ&Aのポイント
  • 常に姿形を変える謎の巨大な迷路に閉じ込められた主人公トーマスと仲間たちの戦いを描く本作。
  • 記憶を失い、自分の名前しかわからず、迷路の秘密を解き明かすために奮闘するランナーたち。
  • 彼らの命を守りながら、迷路からの脱出を目指す緊迫した物語が展開される。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10024/12548)
回答No.1

以下のとおりお答えします。すみませんが、379(特に前半のThe maze is one thing)は、私もよく分かりません。それ以外は、よくできていると思います。 371 >non-lethal force only. >死に至らないように ⇒力加減は、死なない範囲に限定。 376ジャンソン >You really don't want me to. >君には私が邪魔か ⇒君は、本当に私がそうするのは嫌なんだな。 379 >The maze is one thing, but you kids wouldn't last one day... >迷路は別のことだ君以外は最終日を終えてない... ⇒迷路は並みのものだが、君らガキどもは一日と続くまい...。 383 >I only want what's best for you. >君にとって最善なことをしたい ⇒君にとって一番いいことをしたいだけだ。 431トーマス >No, but they weren't alive either. >いや といっても生きてもいなかった ⇒いや、といっても生きてもいなかったが。 713女の子 >No one's come out of the Scorch in a long time. >誰も長い間 砂漠の迷宮から出て来た人はいないわ ⇒長い間、「砂漠の迷宮」から出て来た者は誰もいないわ。

141249
質問者

お礼

ありがとうございます。お仕事か何かだと思いました。 お疲れ様でございます。ありがとうございました。

関連するQ&A