- ベストアンサー
次の文章を英語にしてもらえませんか?
もちろん、一つの送料で出荷することはできます。 ただし、EMSは重さによって送料が変わります。 もし購入予定のものが2つ以上ありましたら、 どの商品なのか教えてもらえませんか? 送料がいくらになるか事前に計算してお伝えすることもできます。 eBayでは同梱に設定して購入することもできるらしいです。 もしくは、安くできた分を後から支払うこともできます。 ご検討よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Of course, I can ship several items in a single shipment/package. However, the EMS shipping charge will vary depending on the weight of the package. If you plan to purchase more than two items, please specify the products you wish to buy. I will then be able to calculate the shipping cost and let you know in advance. Apparently, with eBay, you can specify the shipping method of purchased items, such that they can be sent bundled in a single package. Alternatively, I can refund you the "shipping cost saving" realized by sending multiple items in a single package, instead of individually. [以下、私の解釈です。これが英訳のベースになっています。] もちろん、複数の商品を一回の配送でまとめて出荷することはできます。 ただし、EMSは重さによって送料が変わります。 もし購入予定のものが2つ以上ありましたら、どの商品なのか特定してください。 そうすれば送料がいくらになるか事前に計算しお伝えすることができます。 因みにeBayでは、配送方法を同梱設定にすることで、複数の購入品をまとめて配送することもできるらしいです。 もしくは、個別にではなく、まとめて出荷することで「浮いた送料」を後から返金することもできます。 ご検討よろしくお願いします。
お礼
ありがとうございます。 とても助かりました。 感謝しております。