• ベストアンサー

新年

公历2-19日(中国农历1月1日)是中国的新年,在这里祝各位新的一年里万事如意,工作(学业)节节高升。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Hello-jp
  • ベストアンサー率28% (2/7)
回答No.3

谢谢☆不过这个网站是为了提问问题的哦哦。下次不可以这样的哦哦。而却这个网站是日本的。最好不要说中文,人家都看不懂的哦哦。不过谢谢哦哦!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • marisuka
  • ベストアンサー率38% (640/1654)
回答No.2

对新年的贺年表示感谢。可是、这里是问题解决网站。下次请质询。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • cearnly
  • ベストアンサー率85% (48/56)
回答No.1

也祝你事事如意,仕途广阔。

OuYangBin1996
質問者

補足

谢谢,

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 中国語でお正月のあいさつ。

    謹賀新年 新年 あけましておめでとうございます うさぎ年(中国にも干支のようなものがあれば中国語でお願いします) 今年もよろしくお願いします。 これを中国語ではなんと書くのでしょうか? 中国は正月が違うみたいなので、1月にあいさつはどのようなものがあるのでしょうか? 自分でググったりしたレベルでは 「新年好 万事如意、全家平安」 「卯」 程度の文章しかわかりません。 なにかあいさつ文があれば教えてください。

  • 中国の新年

    中国の新年 中国人に友達がおり、新年に挨拶したいのですが、イマイチ中国の新年はよくわかりません。旧正月にあたる日に新年明けましておめでとうございます。と言えばいいんですか? 今年は1月31日らしいですが、その日に挨拶すればいいのですか?

  • 中国語の新年の手紙です。通じますか?

    明けましておめでとうございます。 中国の正月はどうですか? 写真ありがとう。想ったよりハンサムですね。 私は生活費を親に頼ってなくてバイトで生活してるので 1日休んですぐ仕事なんです。 本当はもっと休みたいんですが。 仕方ありません。今度の春休みに中国に行くつもりです。 寒がりなんで、やはり冬より春が好きです。 機会があったら日本にも来て下さい。 また手紙書きます。 では今年もよろしくお願いします。 敬具。 新年好! 中国的新年 zen me 様? 謝謝 ni 的照片。比我想像,長得 hen 師(shuai)! 我的生活費不(告+非)着父母,(告+非)着打工生活。 休息一天,就開始工作。説実話,想多休息幾天。 但是,没 ban 法。下次春暇,我打算去中国。 我怕冷,所以,比冬天,我還是更喜歓春天。 如果有機会的話,来日本 ba。 以後,我再写信。na me,今年也請多多関照。 祝!

  • 新年のあいさつ

    松の内(7日)を過ぎて、その年に初めてお会いした場合、いつごろまで新年のあいさつを するべきなのでしょうか。 1月中・下旬、さすがに2月になったら? それとも、手紙のように松の内が過ぎたら、寒中見舞いのあいさつになるのでしょうか。 よろしく、お教え願います。

  • 春節のメッセージ、

    中国人の友人から新年の挨拶カードメールが届きました。 下記の言葉が書かれていました。 一番最後の言葉は分かりますが、1~6行目までの意味が よく分かりません。翻訳お願いします。 聲聲祝福 化作吉祥送給你 絲絲情誼 化作如意送給你 串串甜蜜 化作喜悅送給你 祝新春快樂!

  • ハロウィンとケルト人の新年

    ウィキペディアによりますと (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%AD%E3%82%A6%E3%82%A3%E3%83%B3) (1)ハロウィーンは、カトリックの諸聖人の日(万聖節)の前晩(10月31日)に行われる。 (2)ケルト人の行う収穫感謝祭が、カトリックを信仰する他民族の間にも行事として浸透していったものとされている。 (3)ケルト人の1年の終りは10月31日で、この夜は死者の霊が家族を訪ねたり、精霊や魔女が出てくると信じられていた。これらから身を守るために仮面を被り、魔除けの焚き火を焚いていた。 (4)601年にローマ教皇・グレゴリウス1世が宣教師にケルト人へキリスト教改宗の策として、「ケルト人の信仰法である木の伐採は行わずに、木の真上にはキリストの神様がいてそのために木を信仰し続けなさいと広めなさい」と言ったのがいまのハロウィンになったきっかけでもある。 太陽暦の新年は1月1日ですが、これは 冬至(12月22日)の3日後(12月25日)がイエスキリストの誕生日であり、生後七日目(1月1日)に洗礼を受けた日だそうですね。 とすると、ケルト人が11月1日を新年にしていたことにも、なにか意味があるのかなあ、と思いました。 質問 1.ケルト人はなぜ11月1日を新年にしていたのでしょうか。

  • 日中戦争時、日本軍における朝鮮人兵士の割合について

    日中戦争時、中国大陸に侵攻した日本軍の兵士のうち、 朝鮮人兵士はどの程度割合だったのでしょうか? 参考に中国のサイトでは以下のような文章がありました。 ------------------------------------------------------------------------ 不管南京大屠杀中的日军宪兵里是不是40%都是韩国人,侵华日军中有非常多朝鲜人(韩国人)是事实。 ------------------------------------------------------------------------ URL http://bbs.house365.com/simple/b699/1053369.html

  • 新年の挨拶について

    結婚2年目の女です。 教えていただければ幸いです。 昨年(先月)の12月30日は主人の実家で過ごし、大晦日は私の実家で過ごしました。 お互いの実家は、現在居住している家の隣町で、車で15分ほどの近所です。 二日間とも夕食だけで日帰りしました。 この場合は新年の挨拶は改めて行った方がよいのでしょうか? 主人は「つい先日、年末に顔を出したのだから、挨拶のためだけに行く必要はない」と言っていますが、 私は年が明けたのだから、挨拶には行くべきと思っています。 このような場合はどうすればよいのでしょうか…? よろしくお願いします。

  • 中文雑誌から

    中国雑誌(読書・2003・14)張燕鳴摘自(百姓)2003年第2期の文中の。 党中央的“再造山川秀明”的理想便是神話。他身在砂漠,眼里却不揉沙子。 の「眼里却不揉沙子」は(他眼里容不得沙子)と理解してよいか? (挙例子すれば:他是个正直的人,見不得坏人坏事)として。 ご教授ください。

  • 新年会予約はどれくらい前するのでしょうか?

    はじめまして。 皆様のご意見を参考にさせていただきたく投稿いたしました。 私は現在入社1年目で、部署の慣習で来年の新年会から 幹事に指名されました。 今の部署では新年会は毎年行っているものではない模様で、 (忘年会があったときは、新年会をやらず、逆に忘年会がなかったら新年会をやるといった感じ。ちなみに今年は忘年会がない模様) 自分の先輩に聞いても新年会の幹事はやったことないから段取りが わからないと断られてしまったので、どのように段取りをしたらよいかわかりません。 通常の飲み会は幹事の人が、 1.出欠の確認と実施日とおおよその予算のお知らせ(社内メール) 2.店の決定と予約 3.店と日時と会費のお知らせ(社内メール) 4.1週間前にキャンセルする人の確認 5.当日午後に会費の徴収 という段取りで行っているので、このように進めようと思うのですが 今回新年会ということで、12月中に段取り1~3を行うべきか、 年明けにはじめるべきか(こちらだと遅いような気がします。) 迷っています。 ちなみに年明けは1月7日から出勤なので、キャンセルのことを考えて 1月18日(金曜)に行おうと考えています。 新年会のお知らせ~予約を年明け前に行うべきかどうか、 皆様のご意見をお聞かせ願います。 最後に長文失礼いたしました。