• 締切済み

和訳

添付した画像の和訳をお願いします

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数0

みんなの回答

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

追伸 一番最後の行には、Santa Claus (サンタクロース)と書かれています、 先ほどの回答では、Santa だけとしか書かなかったので念のため。

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

Dear Yuki, You have been a good boy for a year haven't you. So I will give you a present. I hope you will be glad with my present. Your smiles are the greatest gift to me. Merry Christmas Santa 親愛なるYukiへ あなたはこの1年間、よい子でいましたね。そうでしょう。 ですから私はあなたにプレゼントを差し上げます。 私のプレゼントがあなたに喜んでいただけますように。 あなたの笑顔が私にとって一番の贈り物です。 メリークリスマス サンタより

関連するQ&A

  • (1)和訳をお願いしたいです。

    添付ファイルの画像の英文の和訳をお願いしたいです。

  • ハングル文字の文章を和訳してください。

    添付してある画像を、分からないので和訳してほしいです。 ハングル文字に堪能な方、よろしくお願いします。

  • (2)和訳をお願いしたいです。

    添付ファイルの英文の和訳をお願いしたいです。

  • 和訳

    下の添付ファイルでの5行目位まで、和訳して頂けませんか。 3~5行目まで、なんか接続詞とか名詞とか形容詞とか副詞とかばっかりで どう訳していけばいいのかわかりません。 この全ての単語調べましたが... 和訳おねがいします。

  • 和訳して下さい(>_<)

    画像の長い文章がうまく和訳できなくて困ってます.. 教えて下さい!

  • 中国語の和訳をお願いします

    題名通り中国語の和訳についての質問です。 お分かり頂ける方、できれば早めのご回答よろしくお願いします。 書けない文字が含まれていましたので画像を添付させていただきます ちなみにパズドラで知り合った中国の方からのメールです。

  • 和訳 Respectfully submitted

    下記を和訳したいです。(外国人です) *頼み、文句、苦情、訴状、の最後に書くことです。 添付した画像をご覧下さい --------------------------------- Dated: January 25, 2018 日付:2018年1月25日 Respectfully submitted, ?? by: name ?? ---------------------------------

  • ↓の英文の和訳を教えてください

    画像の英文の和訳を教えてください

  • 英文の和訳

    画像の英文の和訳がいまいちよくわかりません。お願いいたします。

  • 漢詩の作者と和訳を教えてください

    次の漢詩の作者と和訳が知りたいのですが、お分かりになるでしょうか? ===================== 墨汁淋漓尚未乹 誰揮醉筆写琅玕 秋風無限江南心 影落瀟湘暮雨寒 ===================== 文字化けするかもしれないので、画像も添付しておきます。 よろしくお願いします。