• ベストアンサー

Full title guarantee とは?

英文契約書でよく目にする Full title guarantee とはどういうことを指しているのでしょうか? 法律には無知なため、素人に分かりやすく教えていただけると助かります。 どうぞよろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

あくまでも【法律の素人】である私の理解ですが...。 不動産や著作権等の財産に対する権利(権原)を持つ者が、その権利(権原)を誰かに売却したとします。その財産の所有者を売り手、その譲受人を買い手、とします。 契約上、財産の移転に「Full Title Guarantee」が伴うということは、 ★売り手は自らが意図した手段によって、その財産を処分(売却)する権利を持つ。 ★売り手はその財産が譲受人(買い手)に首尾よく移転されるよう、自らの努力で出来うる限りのことをする(必要な代償を支払う)。 ★その財産が登記されている場合に、売り手はその財産に関する全ての権利を、また、その財産に借地権が付されている場合に、売り手はその権利を全て放棄する。 ★その財産が自由保有物件であるか、賃貸借物件であるか不明確である場合、売り手はその財産を自由保有物件として売却する。 ★その財産に関してリース契約が存続している場合に、売り手はその旨を明らかにし、その財産の没収に至るような、リース契約の不履行がないことを誓約する ★その財産が抵当に入っている場合で、地代の変更またはリース契約により抵当権契約に影響が出る場合、売り手は、抵当権者がそれら影響から生じる義務を遵守し履行するよう徹底する義務を負う。 ★売り手が移譲する財産には、買い手以外の、第三者に対する一切の義務および負担が付随していてはならない。但し売り手が、合理的にそれらを知り得る立場になかった場合はこの限りではない。 ということだと思います。私も【法律の素人】ですが、以下を参考にしました。 → http://www.practicalconveyancing.co.uk/content/view/9559/1242/ 一言でいうならば、不動産の売買契約における、売り主の、買い主に対する不誠実な行為を防ぐための約定だと思います。「Full Title Guarangee」、直訳すれば、「権原に対する完全な保証」です。

mustapata
質問者

お礼

お礼が大変遅くなり申し訳ありませんでした。 まさか回答がいただけるとは思っていなかったので、詳しく説明していただき感謝しています。 IT系の業務契約書でもよく見かけるけれど、検索すると不動産関連の法律サイトばかりヒットしてよくわかりませんでしたが、こうして日本語で解説していただくと、不動産でなくても >売り主の、買い主に対する不誠実な行為を防ぐための約定だと思います。 でよくわかりました。 本当にありがとうございました。

関連するQ&A