- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:at school 、in the school)
前置詞の使い分けについて知りたい
このQ&Aのポイント
- 質問文章内の例文には、inとatの前置詞が使用されています。
- この質問では、(1)のinと(2)のatがどのようなニュアンスの違いを持っているかを知りたいとしています。
- 質問文章の例文によると、(1)のat schoolでは特定の学校を指している可能性があり、(2)のat the schoolでは特定の学校を指していることが確定している可能性があります。また、(3)のin the schoolでは学校の中での教育活動を指している可能性があります。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記の文では、どのようなニュアンスの違いがありますか? (1)What does your father teach at school? →atで学校を点でとらえ、しかも、そこで「活動している」ーーこの場合、教えていることを意味します。ぴったりとした表現です。 (2)What does your father teach at the school? →なぜかtheがついています。これはこの疑問文を発した人と聞き手が一致する学校、つまり、文脈で事前に出て来た学校というような場合にできます。しかも、おそらく、他の学校でもまた何か別のものを教えているということなら、かえってtheにしないとだめですね。文脈で事前に出て来た学校を受けてtheということになりますが。 (3)What does your father teach in the school? これは、私ならin schoolと言いたい。で、in schoolであれば、建物という意識よりも、教育する場所という抽象化されて、冠詞がなくなっているという感じです。inですから、学校の中でという意味合が生じます。学校の中では何かを教え、学校の外ではスポーツをするなどという文脈にはふさわしい言い方かと思います。 以上、ご参考になればと思います。
お礼
早速のご回答ありがとうございました。 とても勉強になりました。 もともと、同テキストの中に、They pray it in the park.という例文があり、at (school)とin the (park) は、どのようなニュアンスの違いにより使い分けられているのだろうと疑問に感じ、質問させていただいた次第です。 ご回答を総合すると、 at school およびin school 、at park および in park は、 「建物という意識よりも、教育する場所という抽象化されて、冠詞がなくなっている」 at the school およびin the school、at the parkおよび in the park の場合は 「学校の敷地(校舎および校庭)の中で」「公園の中で」など、物理的な場所として言い表している このようにイメージさせていただきましたが・・