• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ナ行形容詞?)

ナ行形容詞とは?

このQ&Aのポイント
  • ナ行形容詞とは、日本語文法において、静かなや安定的ななどの言葉を指す形容詞のことです。
  • 中学や高校では、かつては形容動詞と呼ばれていたが、現在ではナ行形容詞という呼び方が一般的です。
  • 英文法では形容動詞という品詞は存在せず、日本語のナ行形容詞のような表現は形容詞として扱われます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

1。  いまはそういう呼び方をするのでしょうか?私は日本語文法は中学、高校以来勉強したことがないのですが、そういう言葉は当時は「形容動詞」と呼んでいたと思います。     下記では「形容動詞」はまだ使われているようです。     http://国語文法.com/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E5%8B%95%E8%A9%9E.html 2。  いつから「形容動詞」は「ナ行形容詞」に変わったのでしょうか?     下記では、「否定」の形の違いで、中国の日本語学習者のため「ナ形容詞」として区別しているようです。     http://studentweb.ncnu.edu.tw/100105503/z8.php          これで見ると外国語として日本語を教え始めた頃からのようです。 3。  前者が「ナ行形容詞」なら、後者のような「本来」の形容詞は「イ行形容詞」になったのでしょうか? 下記では、日本語の形容詞には i-ending adjectives と na-ending adjectives があると、英語圏の日本語学習者を対象に書いています。     http://japanese.about.com/library/weekly/aa040101a.htm     僕の印象では、イだのナだのと言うのは日本語を外国語として教える時に限られているようです。

statecollege
質問者

お礼

ナ行(あるいはイ行)形容詞ではなく、な(あるいはい)形容詞ですね!回答3の方からの問い合わせで「国語」カテから私が見た問を探し出したら、原文はそのようになっていました。記憶で書いたので、不正確になりました。たしかに質問している人も外国人です。形容動詞よりはな形容詞のほうがわかりやすいかもしれませんね! 形容動詞と形容詞のちがいは、形容動詞は名詞に「的」をつけ、さらに「な」をつけると簡単につくれてしまう、つまり造語力が高いところにあるようです。形容詞は簡単につくれません!私は使いませんが、「僕的には」などと言っている人が多くなりましたが、これも立派な形容動詞の連用形(+は)ですね。

その他の回答 (2)

noname#204879
noname#204879
回答No.3

》 「国語」のカテの読んでいたら、ナ行形容詞という言葉が出てきました 該当するURLまたは発言番号を教えてください。

statecollege
質問者

お礼

お問い合わせもっともでした!確かめたら、ナ行形容詞ではなく、な形容詞でした。イ行形容詞についても同じ。それにしても、最近の若い人には、名詞にいきなり「な」を付けて、「な形容詞」にしてしまう人が多くなりました。「美人の」女性ではなく、「美人な」女性とか。。。。これなどは、この「美人な」が「な形容詞」だとすると、連体形はこれでよいとして、たとえば連用形で使うときはどうするのでしょう?

statecollege
質問者

補足

以下の質問 http://okwave.jp/qa/q8693876.html の回答2に「ナ行形容詞」というあ言葉が出てきます。

  • Sat_H
  • ベストアンサー率43% (87/202)
回答No.1

「い形容詞」と「な形容詞」は聞いたことあります。外国人に日本語を教えるさいに使う用語です。中学校・高校では、文語文法との兼ね合いから今でも「形容詞」「形容動詞」を使います。

statecollege
質問者

お礼

ナ行(あるいはイ行)形容詞ではなく、な(あるいはい)形容詞ですね!回答3の方からの問い合わせで「国語」カテから私が見た問を探し出したら、原文はそのようになっていました。記憶で書いたので、不正確になりました。たしかに質問している人も外国人です。形容動詞よりはな形容詞のほうがわかりやすいかもしれませんね!

関連するQ&A