• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

英文を教えて下さい。

アメリカのネットショップで小物を注文しようとしています。送料の事で相手に質問をしたいのですみませんが意味を教えて下さい。お願いします。 「前回はAAAで発送して日本着払いでした。 今回はBBBで送料の見積もりをしてから発送して下さい。 そちらで送料を払うか日本で払うか安い方で発送して下さい。 もっと送料が安い会社を知っていますか? もし知っていたら紹介して下さい。お願いします。」

noname#223241
noname#223241

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数46
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (8028/9908)

以下のとおりお答えします。質問文・訳文・直訳和文(カッコ内)の順に列挙します。 「前回はAAAで発送して日本着払いでした。 I had you ship last time in AAA; and it was C.O.D. here in Japan. (前回は、AAAで発送してもらいました。そして、日本着払いでした。C.O.D.= Cash On delivery) 今回はBBBで送料の見積もりをしてから発送して下さい。 This time, please estimate the transporting cost by BBB first. (今回は、まずBBBで送料の見積もりをして下さい。) そちらで送料を払うか日本で払うか安い方で発送して下さい。 And then, please ship in the cheaper one: paying the transportation there or here in Japan. (その上で、送料をそちらで払うか、日本で払うか安い方で発送して下さい。) もっと送料が安い会社を知っていますか? By the way, do you know any company where the transportation is cheaper? (ところで、もっと送料の安い会社をご存知でしょうか?) もし知っていたら紹介して下さい。お願いします。」 If you know any, please introduce it to me. Thank you for your consideration. (もしご存知でしたら、私に紹介して下さい。ご高配を感謝します。)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

本当に助かりました!さっそく送ってみます^^

関連するQ&A

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。送料の事で相手に質問したいのですみませんが英文を教えて下さい。お願い致します。 「そうですね。送料はとても高いです。日本で送料の見積もりをするよりもアメリカの見積もりの方が安いので、私が注文した時はDHLとフェデックスと送料の見積もりをお願いできますか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を注文しようと思っています。いつも注文するお店なんですが、担当者がかわりました。そこで、あいさつもかねて相手にメッセージを送りたいと思います。 すみませんが英文を教えてくれませんか?お願いします。 「それでは、担当はこれからあなたになるんですね。これからは宜しくお願いします。 ほしい商品をリストアップして来週あなたにお知らせします。 その前にお願いがあります。 AAA運送会社で送っていましたが、やはりBBB運送会社で送りたいです。 理由はAAAは送料が高かったです。 沢山購入するので、BBBに送料の値引き交渉をしててもらえませんか?お願いします。」

  • 英文を教えてください。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。発送のことで相手にメールをしたいのですみませんが英文を教えてください。お願いします。 私はフェデックスで送ることに決めました。 私は前回同様、送料日本着払いで、現地のフェデックスに集荷に行ってもらいます。私が連絡します。 荷物は梱包済みですか?いつ集荷に行ってもOKですか? ○○ステッカーは張りましたか?

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。 相手に送料の事でメールをしたいといけないのですが英文を教えて下さい。お願いします。 「私は難しい英文は理解できません。 航空便が希望です。 簡単に言うと、 AAAとBBBがあるという事ですか? そして、AAAは000円送料がかかって、BBBは000円送料がかかるという事ですか? CCCまでいくらかかりますか? どちらとも1週間ぐらいで到着しますか? 総額でどちらの会社が安くなるんですか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。支払いをペイパルで支払いたいのですが、英文がわかりません。すみませんが英文を教えてくれませんか?お願いします。 「今回はペイパルで支払いたいです。 手数料は私が払うので、パイパルで支払ってい良いですか? 手数料は3%ですか? 合計金額を教えて下さい。 支払い後は、AAAに連絡してくれますか? 私はAAAと契約しているので、送料は日本着払いでお願いします。 その方が安く済みますので。」

  • 下記の英文を教えて下さい。お願い致します。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。送料の事で相手に質問したいのですみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 「前回の送料の見積もりは私の指定した住所までの送料でしょうか?航空便ですか?運送業者はどこですか? それと、発送元の住所を教えてくれませんか?アメリカのどこから発送しますか?宜しくお願い致します。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の件で相手にお知らせしたい事があります。すみませんが英文を教えて下さい。 「連絡が遅くなってすみません。 発送業者が決まりました。 送料は日本着払いになります。 あなた宛てに○○から連絡が行くと思いますので発送したら私にメールをくれませんか? それと、いつもみたいに○○シールを貼っていますか?」

  • 英文を教えてください。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。相手に伝えたいことがあるのですみませんが英文を教えてください。 以前に手違いがあったようですね。すみませんでした。 私は今回は必ず支払います。すでにクレジットカードで支払いを済ませていますので安心してください。 発送はYAMATOでお願いできますか?送料は日本着払いでお願いします。 もし不可能でしたら、そちらの指定する業者でも構いません。 送料先払いでも良いです。

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。明細書を見たら違う商品が記載されていました。下記の事を相手に伝えたいのですみませんが英文を教えて下さい。お願い致します。 「AAA を注文したがBBBになっている。 もう一度確認してくれませんか? BBB に変更可能ですか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の事で相手に伝えたい事があります。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願い致します。 発送はYAMATOで送料着払いで発送してくれますか? XX内に営業所があるそうです。 それと、商品は段ボールに入れて発送をして下さい。