• 締切済み

It's OKの意味

marbleshitの回答

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

入れる場合  Yes, thank you. 入れない場合  No, thank you.

関連するQ&A

  • なんで英語のIt's OK!がNo!という意味にな

    なんで英語のIt's OK!がNo!という意味になるんですか?

  • It's OK.とThat's OK.の違いは?

    「それでいいよ。」というようなことを言う時は、"It's OK."それとも"That's OK."どちらを使うのが自然な英語なのでしょうか?よく会話などで"That's good."と言ったりしますが、IT'S とTHAT'Sの違いを教えてください。よろしくお願いします。

  • I'm fineかIt's OKかその他か

    会話をしていて「何か質問ありますか?」と英語で聞かれて「I'm fine」と答えるのは自然でしょうか?もしそうでない場合,なんて答えるのが自然でしょうか? また,昔ネイティブに英語について教えてもらった時に最後に「何か質問ありますか?」と英語で聞かれたので「It's OK」と答えたらそれまで笑顔だったのが少しひきつった表情をしていましたが,「It's OK」だと冷たい感じがするのでしょうか?

  • It's OK

    先日海外旅行に行ったのですが、店員の方に 「May I help you?」と聞かれたのですが、とくに必要なかったので、普通なら「No thank you」っと返すところ、「It's OK」と言ってしまいました。 この答え方は間違えでしたよね?

  • 「すないどりい」という英単語とIt's すないどりい.の意味を探してい

    「すないどりい」という英単語とIt's すないどりい.の意味を探しています。 背景:ネイテブが話しているのを耳にしたのですが、(映画とかテレビとかじゃありません) A:タバコの税金って高いよね。 B:でも、喫煙者が病気になったりした時に医療費とか税金から出すことになるんだよ。 A:そんなこといったら、ジャンクフードはどうなるの? 肥満も病気の元でしょ、それなのに何でタバコだけこんな税金がかかるの? B:あんたの言いたいことも分るが、、、う~ん、、、。 A:要するにだな! It's すないどりい~! B:「すないどりい」か! 上手いこと言うね~! AとB:ははっはっは! (上記全て英語で話していました。) 質問(1):初めて聞く単語だったので、「すないどりい」が何だったか分らなかったのですが、snidelyでしょうか? 質問(2):となるとsnideに「にせの」とか「いやみな」の意味がありますから、It's snidely.は、「こんなのインチキだよね。」の意味でしょうか?それとも「それ(タバコの高い税金)はいやみだ。」の意味でしょうか? 正直申しまして、snideという単語自体に始めて遭遇しましたので、パニクリ気味です。 よろしくお願い申し上げます。

  • Baby, It's OK. の訳が知りたいです!

    Follow Your Instinct feat. Alexandra Stan - Baby, It's OK の歌詞の意味を知りたいです。 ある行事で使いたいのですが。。 あまり卑猥な意味だとかならちょっと…と思っています。 だいたいでもいいのでどういう曲か教えていただけるとうれしいです。 どうかよろしくおねがいします。

  • It's had itの意味が分かりません

    こんにちは。 お世話になります。 英語初学者です。 英文を読んでいたら、主人公たちが乗っていたバギーが壊れた場面で、次のような描写が有りました。 ‟It’s broken,” he said. ‟It’s had it !” さっそくですが、表題にもありますように、It's had itの意味が分かりません。 どなたか、教えては下さいませんでしょうか? 宜しくお願いいたします。

  • どんな意味になるでしょうか?

    "apt"という英単語は、「適切な」「~しがち」という意味があるようなのですが、 "it's apt to me."という文章は、どのようなニュアンスになるでしょうか。 「私にとって適切」というような意味合いなのでしょうか。

  • It's okとThat's okの違いは何ですか?

    I'm sorry. と言われた時に返すIt's okとThat's ok.この2つの違いは何ですか?どういう状況でItとThatを使い分けるのか教えてください。

  • 「イッツ ヤミ!」って、どう言う意味ですか?

    「えいごであそぼ」(NHK Eテレ4月9日放送)の What do you wanna do のコーナーで、 クッキーを一口食べたエリックが 「It's “yami”」と言っていたように聞こえたのですが、 まったく意味が分かりません。 どなたかご存じの方お教え下さい。