- 締切済み
hard up 「非常に金に困って」
なぜ hard up で「非常に金に困って」という意味になるのですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- sknuuu
- ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.1
hard upだけだと「お金に困っている=poor」という感じらしいですが もともとはhard up for sthらしいです http://www.wisegeek.com/what-does-hard-up-mean.htm 昔の船の運航において、嵐の強い風の中で進路を変えるために"風の方向に(風上に)舵を向ける"ということをしたらしいです the helm was put hard up to windward to alter course Read more: http://www.joe-ks.com/phrases/phrasesH.htm#ixzz36ssnyCuz (下にスクロールしてください→hard up) この"嵐"を同様の"とてつもない困難"に置き換えて、「金欠」とか何か「足りないもの」という苦難に"(put) hard up for"する=~がなくて困っている、という意味になったようです 勉強になりました ありがとうございます