• 締切済み

サンバを踊る目的ってなんですか?

すごく真面目に問いたいんですが、今の時代においてサンバを踊る意味ってなんなんでしょうか。ブラジルの方たちはどういう目的でサンバを踊っているのでしょうか。推測ではなく答えがほしいので、正確な資料(出典)を添えて教えてほしいです。できるだけ早めにお願いします。

みんなの回答

  • trajaa
  • ベストアンサー率22% (2662/11921)
回答No.1

本願成就 間違いない!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ブラジル音楽、サンバに詳しい方 この曲名何ですか?

    ブラジル音楽、サンバに詳しい方  この曲がわかる方がいましたら教えてください 2:29 -2:56の間にかかっている曲です。 http://www.youtube.com/watch?v=grZxABRpsTk#

  • 譜面を探しています(ジャズサンバ:テノーリオ・ジュニオル)

    ジャズピアニストのテノーリオ・ジュニオールの 「Nebulosa」という曲がとても気に入っていて、 自分でも弾いてみたいと思っています。 耳コピではなく、譜面が在るかどうかご存知でしたら 教えて頂けますでしょうか? もし存在しない場合は、ブラジルのこの時代(ジャズサンバ(ジャズボッサ))でのおすすめの譜面 (できれば音源(CD)のあるもの)を 教えていただけるととても嬉しいです! 自分でも調べてみたのですが、なかなかこのジャンルの譜面の情報が少なくって・・・困っています。 どうぞよろしくお願いいたします!

  • ボサノバ

    ブラジル音楽といえばボサノバやサンバだと思っていましたが、いまブラジルではボサノバを演奏することはほとんどないと聞きました。 これはほんとうでしょうか。

  • 「目的」と「ねらい」の使い分けかた

    広辞苑で調べると 「ねらい」 達成しようとするめあて。意図。 「目的」 成し遂げようと目指す事柄。行為の目指すところ。意図している事柄。 「意図」 行おうとめざしていること。また、その目的。 とありました。 「目的」「ねらい」という言葉はいずれも 会社のプレゼンなどでもよく使われます。 今まではなんとなく聞き流していましたが、 いざ自分でプレゼン資料を作成する立場になると 言葉の選び方にすごく気を遣うようになってしまい ました。 上司に聞いてみたところ、「目的」「ねらい」は 同じ意味だよ、と言っていましたが、英語でも 同じ意味の言葉でもシーンによって使い方が違い ますよね。 日本語でもそういう使い分け方ってあるのかもと 気になっています。 どなたか正しい(?)使い分け方などをご存じでしたら教えていただけませんでしょうか。 よろしくお願いします。

  • 「ロマンキャラ」という言葉の出典について

    自分も正しい意味は把握していないのですが、格闘ゲーム界隈で見かけることの多い「ロマンキャラ」という言葉の出典元は何なのでしょうか。お手すきの方いらっしゃいましたら、どなたか正確な意味と出典元を教えていただけませんでしょうか。

  • パンディエロについて

    パンディエロについて プレイされてる方にお尋ねです。私、ラテンやアフリカンパーカッションは心得があるつもりですが、最近、ボサノバやサンバなど、ブラジルサウンドのプレイを頼まれ、初めてパンディエロに挑戦したいと思っています。 持ってる楽器が重くて(600gくらい)うまくいきません。資料や映像を見ると上級者はとても軽そうにプレイしています。どのような楽器で練習すれば良いのでしょうか?それはどれ位の重さなのでしょうか? アドバイスを頂戴できるとありがたいです。

  • 体目的と言われたけど

    彼氏いない歴が年齢の20代♀です。 飲み会で知り合った男性と付き合う前にエッチをしてしまいました。 当然初めてです。 その後に告白しましたが、今は彼女はいらないと振られました。 でも私が諦めきれず、また連絡をしてこの前会いました。 もう答えはわかっていたけど、 私は「なんで振ったのに、また会ってくれるのか」きいてみました。 答えは「あわよくばまたやれると思ったから」でした。 その人は元カノにひどい振られ方をされたらしく どうせ信じても裏切られるなら・・・と彼女をしばらく作る気はないようです。 もう今は遊んでやるみたいなことも言ってました。 だから私とエッチしたのも完全に体目的だったみたいです。 やっぱり体目的だと言われてすごくショックでした。 彼女にはできなくても、会って話してると楽しいからとか そんな答えを期待していたのかもしれません。 すごく楽しそうに話を聞いてくれるのも、笑ってくれるのも エッチに持って行くための仕方なしの行動だったのかなと思うと悲しかったです。 でもこんな思いをしても まだ会いたくてしょうがないです。 話し方や格好、笑った顔とかが大好きなんです。 こんなにのめりこんだのは初めてです。 一緒にご飯たべて話しているとすごく落ち着きます。 とても遊んでいるような人には見えないです。 盲目になっているだけでしょうか。 来る者拒まず・・・な感じなので 私から連絡をしなければもう二度と会うことはないと思います。 彼が振り向いてくれることはもう絶対ないでしょうか。

  • クラーク博士の身長・体重を教えてください。

    「青年よ~」のクラーク博士の資料作りをしています。銅像の身長ではなく実際の本人の身長を調べていますがなかな分らないので困っています。正確に越したことはないのですがおおよそでも結構です。どなたか教えて下さい。出典等も是非お願いします。

  • 歴史ってどうやってわかったの?

    小学校、中学校、高校で日本史や世界史なとやりますよね それで疑問に思ったのですが教科書やインターネットなどに書かれている歴史の出来事などは本当に起きたことなのですか? 幕末や明治時代以降の内容はそこまで古くないので証拠などもあるのだろう、実際に起きたことだなと考えられます ですが大昔の出来事はそうとは考えられません 例えば大化の改新を行った人やその目的などが教科書には書かれています 大化の改新は645年に起きたと書かれていますがなんで起きた年や目的などが正確にわかるのですか? かなり大昔のことですよね あと有名な武士の家族構成などもです 織田信長の生まれた年や日付までもがインターネットにはあります 教科書などに細かく書かれているという事は細くかけるほどの資料や証拠があるからですよね 幕末や明治時代以降ならその証拠や資料があるのはわかりますが鎌倉時代やそれ以前の時代の資料や証拠がそこまで残ってるとは考えられません どうやって正確に昔の出来事がわかったのですか?

  • 二つの目的語

    おとつい買って来たテキストの中からの質問です タイトルは「二つの目的語をとる動詞」です。 1、動詞+間接目的語(ひと)「誰に」+直接目的語(もの)「何を」 (1)她 给 我 一件 衣服 彼女は私に服を1着くれます (2)我 借 他 一百块钱 私は彼に100元貸します 2、動詞+結果補語の给 二つの目的語をとる動詞のうち「誰々に何かをしてあげる」というときは、「给」を結果補語として用いる (1)你 能 借给 我 一百块钱 吗? 100元貸してもらえませんか (2)我 送给 他 一张 照片 彼に写真を1枚送ります ------------------------------------------------------------------- 1-(2)と2-(1)の違いが分かりません。 1-(2)だと、誰々に何かしてあげるという意味ではなく、ただ人にお金を貸す意味になるのかな? なんで、1-(2)は给がつかなくて、2-(1)は给がつくのかがよくわからないです。 例文を見れば、文の構造は分かるんですが、借と借给の違いが正確にわからないです。