- 締切済み
映画業界に入るには?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- cubetaro
- ベストアンサー率24% (1290/5172)
日本の映画業界って、ハリウッドとは違いますから、専門のコーディネーターってほとんど居ないと思いますよ。 スタント会社自体が少ないですから、プロデューサーの知り合いの会社にお願いするというケースが多いのではないかと。 あと、予算等の理由からスタントは減って、CGにする傾向がありますね。 ------ スタントの会社に営業で入って、制作会社に売り込んで行くというのが、イメージに近い仕事ではないかと。
関連するQ&A
- 映画製作にはどんな仕事がありますか?
今中3の女子です。 私は将来、映画製作の仕事に着きたいと思っています。 なるのは難しいだろうし、なってもきついし、無理だからって何回も諦めようとしましたが、やっぱり諦めきれません。 家族には本気でなりたいと思ってるって事は話せていません。 まず、映画制作会社に就職したいって言っても、映画制作には色んな仕事があると思います。 そのやりたいことによって進む学校も変わってくると思います。 まず映画製作のどんな仕事をしたいかから決めていきたいと思います。 映画製作にはどんな仕事があるか教えてください! その中でも女性がやる事が多いものがあったら教えてください! よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本映画・邦画
- オススメのアクション映画
オススメのアクション映画を教えてください。 最近の映画で気に入ったものはYAMAKASIやWildSpeedです。 「アクション、スタントは芸術だ!」的な映画が好きです。 わかりにくいとは思いますがそんな感じの映画を知っていたら 教えてください。
- ベストアンサー
- 洋画
- ドラマや映画の制作会社
今中学3年生の女子です。 進路を決めなきゃいけなくてすごく悩んでいます。 私は将来、 ドラマや映画の制作会社に入りたいってゆう夢があります。 この夢を追いかけるならとりあえず高校は普通科に進学するべきだろうと思います。 ですが、その夢を追いかけてもどうせなれないなら、私は就職の確実な高専に行きたいです。 私の人生の大きな分かれ道です。 どうすればいいと思いますか? ・制作会社に入るのは難しいからもう諦めて確実な就職の道を選んだ方がいいと思いますか? ・制作会社に入るのは、意外と簡単で夢を追いかけてもいいと思いますか? なにかアドバイスをくれると嬉しいです! 回答お願いします><!
- ベストアンサー
- 就職・就活
- 大コケ映画を作らないように、どうしているのですか
映画会社は、制作費を多くかけても興行成績が少なく終わるような大コケ映画を作らないようにするためには、どのようにしているのでしょうか。
- ベストアンサー
- 洋画
- カナダの映画学校
カナダの映画学校への留学を今考えています。 カナダには多くの映画関係の専門学校があると聞きました。ネットで調べてみようと思ったのですが、思うように調べられませんでした。バンクーバー近辺で、映画の制作や演劇を学べる学校を知っている方がいらっしゃいましたら、教えていただきたいと思います。 制作なら制作、演技なら演技と学ぶものを限っていないのは、まだ自分の中でこれがやりたい!というはっきりとした具体的なものが固まっていないのもあります。でも映画が単純に好きで、将来映画に携わる仕事をしたいと強く思っています。日本でもアメリカでもなくカナダにこだわるのは、これもまた単純にカナダが好きだからです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(留学)
- 映画の製作について
前から気になっていたのですが、「○○製作委員会」 というのが映画の代表者の様なところに出てきますが、 これはなぜでしょうか? 映画制作会社ではない理由が何かあるのでしょうか?
- 締切済み
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- 映画の年は何の年?
映画を紹介するときに、その年と、洋画なら作られた国、邦画なら制作会社・組織(~制作委員会など)が併記されます。 (「男はつらいよ」、1969年、松竹、など) あの年は、何の年ですか。制作された年ですか、公開(公開開始)された年ですか。もっと突き詰めて考えると、例えば制作に何年もかかった映画とか、お正月前に公開される映画などの場合は、何の時点をもってその映画の年とするのでしょうか。よく知らないのですが、映画の制作が終わってから公開するまでは、そんなに時間をあけることはないと思うのですが、もし制作が終わってから公開まで時間があく場合、どちらの年をその映画の年とするのでしょうか。あの年についての定義を知りたいのですが、できればいろいろな場合についてご存知の方、ご教示いただきたく、お願いします。
- ベストアンサー
- その他(映画)
- 劇場映画の字幕翻訳について
映画関係者、もしくは内情にお詳しい方に質問です。 劇場映画の字幕翻訳は、配給会社から直接翻訳者に発注→制作されることが多いのでしょうか。制作会社を通す場合もあると聞きますが、具体的にどんな会社が受注しているのでしょう? ちなみに私は以前制作会社に勤めていましたが、扱っているのは主にDVD、テレビ番組のみでした。同業他社も同じような感じらしく、私の知る限りですが劇場字幕を付ける制作会社というのを聞いたことがありません。(吹き替えは別です。) やはり、配給会社が直接制作を行うことが多いのでしょうかね?疑問です。 お分かりの方がいらっしゃったら、ご回答よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(映画)
- 友人と海外の映画配給会社に、日本の映画作品(小さい作品)を紹介する仕事
友人と海外の映画配給会社に、日本の映画作品(小さい作品)を紹介する仕事をしようと思ってます。 コーディネータというのでしょうかね。こういう仕事を行う場合、手続き・手順を教えていただきたいのです。流れとしては、普通に会社起業するのと同じかなあ。。。とは思ってますが。 よろしくお願いいたします。
- 締切済み
- デザイナー・クリエイティブ職