• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:自動詞と他動詞について)

自動詞と他動詞についての基本的な解説と疑問点

このQ&Aのポイント
  • 自動詞と他動詞について詳しく解説します。参考書によると、「The mother ( ) her baby on the bed.」という問題では、他動詞「lay」の過去形「laid」が正解とされていますが、その理由はどのようなものなのか疑問に思っています。
  • また、「I've often ( lay / lain / laid ) on the grass.」という問題でも、参考書の答えは過去分詞形の「lain」ですが、なぜ過去形の文であることが分かるのか疑問です。私は「lie」を選択しましたが、それがなぜダメなのかも分かりません。
  • 初歩的な質問で恐縮ですが、自動詞と他動詞について基本的な解説と、上記の疑問点について分かりやすく解説していただけると助かります。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

1 現在なら、She が主語で lays となるはずだからです。 選択肢が laid/lay であれば laid の方。 こういうのはよくある試験問題ですが、I が主語なら通用しないわけで、 本当なら last night とか、過去だから過去形、とした方がいいのです。 ただ、-s がついてないから、過去形の方、というだけです。 (大切といえば大切ですが) 2 これは have があるからです。 have の後に原形はきません。 ここでは have +過去分詞で現在完了。 経験で「よくしたことがある」で、「したことがあった」はあまりよくないと思います。 過去形と現在完了は日本語では区別しにくいのは確かです。 とにかく、問題としては have があるから、という理由だけです。 自動詞とか他動詞、lie と lay の違いとかは関係ありません。

3ea7y
質問者

補足

早速ありがとうございます。 とてもわかりやすかったです。 >ただ、-s がついてないから、過去形の方、というだけです。 という点だけ、良くわからなくて色々調べてみました。 結果的に・・・ 主語が三人称で、かつ時制が現在の時には、動詞の末尾に「-s」を付ける必要があって、 過去の場合だと「-s」を付ける必要がない。 ということのようですね。 超初歩的な決まり事のようですが、そんな事さえ知りませんでした。 色々勉強になりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.4

1は現在計形も不可能ではありませんが、不自然です。 2は現在完了形であることが、I've(I haveの省略形)からわかるので 過去分詞以外はきません。

3ea7y
質問者

補足

不可能ではないけど不自然、というのは、主語が三人称なので、原形を書くなら「-s」をつけないと不自然、ということですね。 2の解説も良くわかりました。ありがとうございました!

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3

似た単語が2つあります。現在 (3人称単数)/過去/過去完了の形が異なります。 横たえる:lay (lays), laid, laid 横たわる:lie (lies), lied, lied 問題1の答えは現在形でよければ lays、過去なら laid 問題2の答えは過去完了なので lied

3ea7y
質問者

お礼

なるほど。良くわかりました。ありがとうございました!

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

The mother lay on the bed.ならlayです。しかし、この場合はlaidです。過去形でなくても言えます。The mother is lying her baby on the bed.も可能ですし、The mother will lie her baby on the bed.も可能です。また、The mother lays her baby on the bed every day.です。 自動詞と他動詞では、以下のような動詞の場合、似たような関係が生じます。 もちろん、最初の文が自動詞、2番目の文が他動詞です。 He is running. He is running the dog. 彼が走っている。彼が走らせている。 He is moving. He is moving the stone. 彼が動いている。彼が動かしている。 He married. He married the couple. 彼は結婚した。彼はふたりを結婚させた(たとえば牧師が司式をした) I hurt. I hurt her. 自分は傷ついた。彼女を傷つけた。 この関係は、lie, layでも同じです。 I am lying on the floor. I am laying books on the desk. 床に私は横たわっている。本を机の上に置いている、並べている。 主語がその動作をしているーー自動詞 主語が何かをVさせているーー他動詞(Vは動詞を表す) こういう関係ですね。ここに自動詞と他動詞の違いがあります。 なお、念のため言っておきますが、自動詞と他動詞にはさまざまな違いがあり、これは大きな違いであっても、すべての動詞がこのような関係を持つわけではありません。 以上、ご参考になればと思います。

3ea7y
質問者

補足

丁寧にありがとうございます。 追加で質問させてください。 >The mother lay on the bed.ならlayです。 手元の参考書によると、目的語を取らない場合は自動詞の「lie」を使う、とあります。 目的語「~を」の部分にあたるher babyのないこの文では、他動詞の「lay」ではなく「lie」ではないのですか? >The mother is lying her baby on the bed.も可能ですし、 も、目的語の「her baby」があるのに、自動詞「lie」の進行形である「lying」が可能なのかわかりません。 基礎知識がなさすぎて、理解出来ずにいます。 もし宜しければ追加で教えて頂けると幸いです。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう