• ベストアンサー

横たえる(lay)と横たわる(lie)の違い

横たえると横たわるという日本語の違いがよくわかりません。 lieを辞書で引くと横たわる、横になると書いてあるので横になるの方で覚えていたのですが問題を解いていると He was so tired that he (lay,laying,lain,laid) himself on the grass. 彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。 という選択問題がありました。 横になったなのでlieの過去形のlayにしたのですが、答えはlaidでした。 横たえると横たわるというのはどの様に違うのですか? 後、上の問題の解説を教えてください。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数23

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.2

はじめまして。 lieとlayの問題はよく出題される問題ですので、しっかり違いを把握しておきましょう。 1.lieは自動詞で「横になる」「横たわる」という意味。自動詞ですから目的語をとりません。活用は lie lay lain lyingとなります。 2.layは他動詞で目的語をとり、「~を横たえる」「~を横にする」という意味。活用は lay laid laid layingとなります。 3.lieの過去形と、layの現在形が同じなので間違い易いですが、要は問題文の中で、自動詞か他動詞を区別できれば解答を導けます。 4.ご質問文では、主節がHe was so tiredと過去時制になっているので、that節の中の時制も、過去時制に一致させなければなりません。選択肢の中で、過去時制なのはlayかlaidになります。 5.himselfに注目して下さい。himselfは他動詞layの目的語になっています。「他動詞+oneself=自動詞(の意味)」という公式があります。つまり、他動詞に再帰代名詞oneselfという目的語を取ると、自動詞の意味になるのです。例: You lie on the grass.(自動詞lie) 「あなたは芝生に横たわる」 You lay yourself on the grass.(他動詞lay+oneself) 「あなたは芝生に自分自身を横にする」→「あなたは芝生に横たわる」 この2文は結局同じ意味になります。 6.himselfという目的語があることから、ここの動詞は他動詞のlayだとわかります。その過去形はlaidとなるわけです。 7.ちなみにlieには「嘘をつく」という別の動詞もあり、活用は lie lied lied lying となるので、自動詞lie「横たわる」と区別して下さい。 以上ご参考までに。

x-12345-x
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 理解出来ました!!

その他の回答 (1)

回答No.1

「横たえる」は「~を横たえる」という他動詞,「横たわる」は「~が横たわる」という自動詞です。  そうです,本来なら,「横になった」は lie の過去形 lay を用いることになります。  しかし,lay oneself で「自分自身を横にする,横たえる」から,結局「(自分が)横になる」という意味になるのです。  oneself があるから,「~を横にする」という lay の過去形 laid になります。  oneself には,「自分自身で」という強調の言い方もありますが,「自分自身を」という目的語になる言い方があり, kill oneself「自殺する」などで用いられます。

x-12345-x
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 理解出来ました!!

関連するQ&A

  • lie, lay の使いわけについて

    Sometimes we (lay,lie,laid,lying) there on the bank and watch the swans on the river. という選択問題があったのですが、回答はlayでした。 there を目的語ととらえて、他動詞である lay という理屈はわかるのですが。 そもそも『横たわる』という行為は 自動詞なのではないかと疑問に思いました。 他動詞であれば『横たえる』じゃないかと思うのですが、、だとこの回答 layを使うと [そこに横たえる] という訳になりおかしくなります。 この回答あっているのでしょうか?

  • 「寝転がった」layとlaid について

    「彼は寝転がってマンガを読み、スナックを食べた。」という英文を作ったのですが、 He lay on the bed, read comics and ate snacks. としたところ、ネイティブの方から He laid on the bed, read comics and ate snacks. と直されます。「寝転がる」はlieという認識で、過去形のlayにしたのですが、自分が何を勘違いしているのかわかりません。 よかったら教えていただきたいです。

  • 英語(動詞と文型の範囲)の質問です。

    英語 Robin has [ lie / been lying / lay / laid ] in the sun all day. という、問題で答えは been lying なのですが、 lieがなぜだめなのか、わかりません。 参考 自動詞 lie lay lain 他動詞 lay laid laid lieがダメな理由と、has been lyingがイイ理由を、お願いします。

  • 自動詞と他動詞について

    一人で勉強しているのですが、基本的なことがわかっていないので参考書を読んでもピンときません。 自動詞と他動詞について、以下の2点についてどなたか、教えてください。 1.The mother ( ) her baby on the bed. 参考書によると、この問題の答えは他動詞「lay」の過去形である「laid」が正解なのですが、なぜ過去形なのかがわかりません。  「lay」ではダメなのでしょうか?  私は、「母親は赤ちゃんをベッドに寝かせる」と、普遍的な事・常識と解釈して過去形ではなく原形でもアリなのではないかと思うのですが、原形ではダメな理由があるのでしょうか? 2.I've often ( lay / lain / laid ) on the grass.  参考書によると、過去分詞形の「lain」が正解とあり、訳文には「私は草の上によく横たわる事があった」と書かれているのですが、()内以外の文章から、「過去形」の文であることはどのように分かるのでしょうか? 私はこれも「私は草の上によく横たわる」と解釈して、「lie」を選択しました。なぜ「lie」がダメなのかが分かりません。 初歩的な質問かと思いますが、分かりやすく解説して頂けると助かります。 よろしくお願いします。

  • この文法の答えお願いします

    He was so worn out that he just ( ) down and slept. (1)had lain (2)laid (3)lay (4)lied できたら理由と和訳つきでお願いします。゜(゜´^ω^`゜)゜。

  • 自動詞lieと他動詞のlay

    Next Stageという参考書に出てくる問題なのですが, During the period the foundation was ( ) for many Japanese traditions. 「この時期に多くの日本の伝統の基礎が築かれた」 となっていて,答えがlaidになっていて,他動詞layの受動態と記述されているのですが,他動詞は直接目的語をとって,前置詞はいらないんですよね?なぜ,( )の後ろに前置詞があるのに,他動詞のlaidの方を使うのか理解出来ません。教えて下さい。よろしくお願いします。

  • 【語法】この選択肢は駄目?

    He ( ) the book on the desk. (1)laid    (2)lay    (3)layed   (4)lied 答えは(1)なのですが、それには全く異論はありません。 本を「置く」ですから他動詞layの過去形のlaidということですね。 では、何故(2)layは駄目なのでしょうか? 文から時制は読み取れないので、現在形でも問題が無い気がするのですが。。。 何か決定的な見落としがあるのでしょうか?

  • 解説をお願いします

    一応自分でも解いてみたのですが、答えに自信がないので解説をお願いします。 四択問題です。 1. ( ) Mr. Tanaka was the only one who knew the way to the museum, he drove the car. 1. Although 2. But 3. Since 4. Therefore 私は 4. Therefore を選びました。 4以外は入れると意味が合わなくなると思ったからです。 2. She ( ) aside her book and went to answer the door. 1. lied 2. lain 3. laid 4. lay 私は 3. laid を選びました。 ただ「went to answer」の訳がイマイチ分かりません・・・。 並び替えの問題です。 1. 「木の葉一枚落ちても、聞こえるほど静かな夜でした。」 The night was so quiet that even (fall/to/have/leaf/might/a/been/heard) . so that構文が使われているというのは分かったのですが、これは全く分かりませんでした。 2. 「外国語を身につけるのは予想以上に忍耐力が必要なものだ。」 Learning a foreign language (be expected/might/more patience/takes/than) . 私の答え takes more patience than might be expected. ここでの「might」はどんな意味で使われていますか? 回答お待ちしております。

  • 中学英語について

    中学英語について質問します。 次の文の( )内に適する語句をア~エから1つ選び、記号を◯で囲みなさい。 She was sick and ( )in bed all afternoon. ア、 layingイ、lyingウ、lieエ、lain という問題で、僕は答えは(エ)だと思っていたのに模範解答では(イ)でした。なぜイになるのですか? andの後の文章にはbe動詞が入っていませんよね?それなのにlyingが入るのは不適切ではないのですか?なぜこの文が適切であると言えるのでしょうか? 詳しく解説をお願いします。

  • 【英語】答え合わせお願いします。

    問題の解答が手元にないため、正解かどうか分からず。。。 答え合わせの回答をお願いいたします。 ( )の中の語を適切な形に変えなさい。 1、He was very ( excited ) when he heard the news. 2、The ( injured )man was sent to the hospital. 3、Look at the mountain ( covered )with snow. 4、He found himself ( laid ) on a bench in the park. 5、It was (surprised) news for me. 6、The mother left her baby ( crying )all the time. 7、I had my bad tooh ( pulled )out by my dentist. 8、I'm sorry to have kept you ( waiting )so long.