• ベストアンサー

英文を教えてください

日本語:あなたに会えて幸せです あなたと出会えたことに感謝です のような意味の英文を教えてください。メッセージ的な使い方をしますので、必ずしも表現通り出なくても良いのですが英語力がゼロなので・・・。 よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • boyinusa
  • ベストアンサー率58% (80/137)
回答No.1

It was a pleasure to have met you. メッセージだとこの表現が良いのではないかと思います。 参考までに。

mihako261821
質問者

お礼

ありがとうございます。 助かりました

その他の回答 (2)

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.3

もしくは pleased to meet you. I am pleased to meet you. これは、 I am happay to meet you. よりも、フォーマルなあいさつの定型文にちかくなります。 (お目にかかれて光栄です)

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.2

I am happy to meet you. でおkです。

関連するQ&A