• ベストアンサー

英語が苦手な中学生です。英作はあってますか?

英作文はあってますか?アドバイス下さい。 今朝私が早起きしたら、犬はまだ寝ていました。 The dog still slept this morrnig when I got up early. 私が若い時、CDではなくレコードを聴いていた。 When I was young,I heard to record not a CD.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

1つ目は The dog was sleeping when I got up ealy early this morning. ですね。 this morning は文末に置きましょう。日本語文を英訳するときなど過去形にするか過去進行形にするかややこしいときがありますよね。そういうときは、日本語訳に「~してた最中」という言葉を入れてぴったりくるようなら過去進行形です。この文の場合、「犬はまだ寝ている最中でした。」としてもぴったり来ますよね。だから過去進行形にします。 2文目、中学生はused to や過去の文で使うwouldをまだ詳しく学んでないのでは???この場合、 When I was young, I listened to the records not the CDs. と、ただの過去形でも大丈夫だと思います。 名詞の単数複数の違いは難しいと思いますが、数えられる名詞の場合、その語の種類全体を指すときは複数形にすると覚えてください。例えば、 「私はイヌが好きです。」はI like dogs.とします。dogsと複数形にすることでイヌという種類全体を指しているからです。ですのでこの文ではrecordsとCDsと複数にすることでそれぞれの種類全体を指します。この文の場合、theはあってもなくても大丈夫です(説明すると長くなるのでここでは省きます。) 「(音楽)を聴く(耳を傾ける)」は、hearよりもlisten to ~で覚えておきましょう。

eponine123
質問者

お礼

すごくわかりやすかったです。ありがとうございます(((o(*゜▽゜*)o)))

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

The dog was still sleeping when I got up early this morning. ♪このように過去進行形を使うと良いでしょう。 When I was young, I would listen to records not CD's. ♪一般名詞として『~というもの』を示す場合には、無冠詞複数形を用います。 CD's は単にCDでも大丈夫です。wouldの代わりにused toでも可能。 この場合には、より頻繁に聞いていたというニュアンスを籠めることが出来ます。

eponine123
質問者

お礼

ありがとうございます(≧∇≦)

関連するQ&A