• ベストアンサー

イタリア語 finireの近過去

イタリア語の finireという動詞は 近過去で 助動詞に avereを取る場合と essereを取る場合がありますが、どのように使い分けるんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9749/12136)
回答No.1

>イタリア語 finireの近過去 >イタリア語の finireという動詞は 近過去で 助動詞に avereを取る場合と essereを取る場合がありますが、どのように使い分けるんでしょうか? ⇒finireが、「終える、中止する、始末をつける」などの、いわゆる他動詞として用いられる場合は、助動詞にavereを取り、「終わる、死ぬ、~に至る」などの自動詞として用いられる場合は、助動詞にessereを取ります。 (例) Hai finito il tuo lavoro? 「君は自分の仕事を終えましたか?」 Già sono finito vent'anni. 「私はもう20歳になりました。」 以上、ご回答まで。

myrtille54
質問者

お礼

Grazie per la risposta.

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • イタリア語 遠過去と近過去

    こんにちは。イタリア語初心者です。 イタリア語にはさまざまな過去の形態があってとまどっているところです>< そこで質問です。。 近過去と半過去、大過去は理解できるのですが、遠過去が加わってくると 混乱してしまいます。 特に私にとっては近過去と遠過去の区別がつきません。 (近と遠でまったく違うように思えますが^^;) 参考書にも納得するような例が見つかりませんでした。 説明できる方にぜひ回答をお願いしたいと思います。 それから、もしよければ例文もいくつかお願いします。

  • イタリア語について

    これからイタリア語を始めようと思っていまして、NHKのテレビでイタリア語を初めて見ました。 まだなに一つしていない状態で質問するのは大変失礼かと思うのですが、気になったので質問させてください。 文章の中に、Sei mai stata a Venezia? という文章があり、stataはessereの過去分詞だと言っていました。 英語では、動詞の過去分詞は動詞を少し変形させたわかりやすいものだと思うのですが、イタリア語は、同じ意味の動詞と過去分詞が全くなにも被っていない言葉というのがよくあることなのですか? 初歩な質問ですみませんが、教えて頂きたいです。

  • イタリア語の質問です。

    「星の王子様」の第5章にある Quando si ha finito di lavarsi al mattino, bisogna fare con cura la pulizia del pianeta. という文の中の"si ha finito"は 文法的に正しいのでしょうか。finireが他動詞ということはわかりますが、非人称(一般)のsiがつく場合の複合過去では 助動詞はessereだけが用いられるはずなので、このsiは、何のsiなのでしょうか? 再帰動詞としても助動詞はessereだし…。 どなたか このsiとavereの謎を解いてください。m(__)m

  • イタリア語、遠過去

    イタリア語の動詞 credereの遠過去は credeiとcredettiの二つの形がありますが、全く同じなんでしょうか?

  • イタリア語、essereとstare

    イタリア語で英語のbeに相当するものに essereとstareがありますよね。 使い分けは だいたい分かるんですが、例えば 「座っている」と言う場合は stare seduto, essere seduto の両方が使えますが、 ニュアンス的にどう違うんでしょうか?

  • イタリア語の過去分詞の覚え方について

     イタリア語の過去分詞が余りにも不規則なので困っています。are動詞はfareのみが不規則ですが、ere動詞とire動詞は規則的なものの方が少ないのではと感じるほど不規則なものばかりです。しかも不規則なもの同士でもこれといった規則性はない、もしくは少ないように感じます。ひとつひとつ覚えていくには不規則なものが余りにも多いと感じます。何かいい覚え方はないものでしょうか。教えていただきたく思います。よろしくお願いします。

  • イタリア語 遠過去と近過去

    Verdiのオペラ「マクベス」の対訳本を読んでいたら次のセリフが第1幕1場の魔女の会話に出てきました。遠過去と近過去を使い分けている理由が分かりません。教えて頂けませんか? セリフは次の通りです。 III Crocchio Che faceste? dite su! II Crccchio Ho sgozzato un verro. III Crocchio E tu? またオペラでは遠過去が使われていることが非常に多いのは何故ですか? 教えてください

  • イタリア語 過去分詞の変化について

    イタリア語 過去分詞の変化について 独学で学んでいます。 あるテキストの例文なのですが、どう頑張っても理解できません。 どうか教えて下さい。 (人名は変えています) (1)Julia e Monica si stringono la mano.  ジュリアとモニカは握手をする。 (2)Maria e Romio si sono stretta la mano.  マリアとロミオは握手をした。 解らないのは、stringereの活用です。 (1)の方は主語が2人なので、動詞も3人称・複数形になったのだと考えます。 (2)の方は主語は2人なのに、過去分詞が女性・単数形です。 テキストを見ると「la mano」と一致して、過去分詞も女性・単数形になったと説明してあります。 でもessereを使った近過去では、過去分詞は主語と性・数一致すると書いてあったので混乱しています。 これは、どういった仕組みなのでしょうか? すみませんが、宜しくお願いします。

  • イタリア語の翻訳を教えてください(短いです)

    イタリア語の翻訳を教えてください(短いです) io ne posso essere solo onorato この場合、訳は「私はタダ一人の偉い人ではない」で合っていますでしょうか。 また、ne posso の部分が分かりません。 よろしくお願いします。

  • 近過去と半過去、あなたならどちらを使う?(イタリア語)

    Violetta: Haruka! Haruka: Violetta! Violetta: Scusami, l'autobus non veniva proprio. Mi hai aspettato tanto? この会話のなかで、ヴィオレッタは non veniva と半過去を使っています。近過去の e' venuta をこの会話の中で使えますか?どういった違いがありますか?あなたが ヴィオレッタならどちらの時制を使いますか?