• 締切済み

中国語訳をお願いします

よろしくお願いします。以下の日本語を中国語に訳して頂けませんか? (1)上戸彩は,芸能界で一番CM契約数が多い。 (2)与えられた仕事を一つ一つこなすことが彼女のモットーである。 よろしくお願いします。

みんなの回答

  • turuyama
  • ベストアンサー率50% (14/28)
回答No.1

(1)在娱乐界里,CM合同最多的是上戸彩。 (2)她的座右铭是,把一个个给定的工作,圆满做出。

cherry77_
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 英訳をお願いします

    よろしくお願いします。高校生がわかるような単語で以下の日本語を英訳して頂けませんか? (1)上戸彩は,芸能界で一番CM契約数が多い。 (2)与えられた仕事を一つ一つこなすことが彼女のモットーである。 よろしくお願いします。

  • 中国語訳をお願いします

    以下の日本語を中国語に訳してください (1)ゴールデンウイーク中は、いつ仕事入ってますか? (2)私は3日以外は全部仕事です 以上です。 よろしくお願いします。

  • 中国語訳をお願いします

    以下の日本語を中国語に訳してください (1)そんなこと聞かれても、困るよね (2)俺が「いつ会える」って、聞いたことは、気にしないで よろしくお願いします

  • 中国語訳をお願いします

    以下の日本語を中国語に訳してください ↓↓↓ 待ち合わせ場所をそこに変えたいんだけど、大丈夫? とりあえず、電話ください ↑↑↑ 以上です よろしくお願いします

  • 中国語訳をお願いします

    以下の日本語を中国語に訳してください → 体調が良くならないし、 風邪移しちゃうと良くないから、 今日は会いに行けない ごめんね 完全に治してから、会いに行くね ← よろしくお願いします

  • 中国語訳をお願いします

    以下の日本語を中国語に訳して下さい → ノロウィルスにかかってしまい、あなたに移すと良くないから、明後日は会えない こっちから、会おうと言っておいて、ごめんね。 また、連絡するね。 ← よろしくお願いします

  • 中国語訳をお願い致します

    以下の日本語を中国語に訳してください (1)今日も忙しかったかな? (2)俺もさっき仕事終わって、今帰ったよ (3)明日はやっと美容院に行ける 以上です。 よろしくお願い致します

  • 中国語訳をお願いします

    以下の日本語を中国語に訳してください (1)私達は、忙しい生活をいかに楽しむかが重要だね (2)GW中、会えるなら会いに行こうと思ったけど、厳しそうだから、また、別の機会に会いに行きます 以上です よろしくお願いします

  • 中国語訳お願いします!

    明日中国からの転校生がくるのですが、日本語は全く話せないそうです。日常のコミュニケーションは英語で行えるそうですが、できれば中国語であいさつをしたいので以下の文章を中国語訳(できればカタカナの読み方もお願いします!)をお願いいたします。 1 はじめまして。 2 あなたの担任の○○ △△です。 3 私は英語と日本語が話せます。 4 何か困ったことがあったら遠慮なく言ってね。 5 クラスの友達はみんなやさしいので心配しないでね。 6 楽しく一緒にすごしましょう。 7 1月10日にまた会いましょう。 以上です!よろしくお願いいたします。

  • 中国語(ピンイン)での訳をお願いします

    中国板では中国語スレがなかったので ここで質問します とあるネットゲーをしているのですが最近RMT目的の中国人 が増えてきて非常にマナーが悪いです 英語で話しても理解してないらしくまったく効果が ありません そこで中国語で注意をしようと思いました 以下の言葉をピンインで中国語に訳していただけないでしょうか? 人が叩いてるモンス(モンスター)や向かってるきてるモンスに攻撃するな これは俗にシーフ(thief)と呼ばれ日本じゃ一番嫌われてる行為なんだよ 少しは日本のルールを守れこの中華野郎 お願いします