• 締切済み

和訳をお願いします。

I love Clerics in this game. The disapproval mechanic is pretty brutal, and I’ve noticed that once a player begins gaining disapproval, it tends to snowball. For example, last night the Cleric in my party racked up five points of disapproval within a single combat to the point where she has permanently increased her range until she goes on a holy quest for her god. よろしくお願いします。

みんなの回答

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.3

訳ではありませんが、 ゲームのなかの、Clericsという仕掛け(しくみ)につい て説明しています。 不評を買ったプレーヤーが雪だるま式に、評をあつめ て、「神に召される」しくみが、わたしは、気に入ってい る、と述べています。

ririmama1968
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • oldpapa70
  • ベストアンサー率34% (682/1991)
回答No.2

以下機械翻訳です。あなたがゲームに精通しているならこの翻訳でも意味が通じるでしょう。 ”私はこのゲームで聖職者を愛しています。 不賛成機械工はかなり残忍です。また、私は、一旦プレーヤーが不賛成を獲得し始めればそれは雪だるま式に増える傾向があることに気づきました。 例えば、昨夜、私のパーティーの聖職者は、神の神聖な探究で行くまで彼女が永久に範囲を増加させたポイントへの一騎討ちの内の5ポイントの不賛成を成し遂げました。”

ririmama1968
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • fumiuchip
  • ベストアンサー率13% (119/898)
回答No.1

何のネットゲームですか?

ririmama1968
質問者

お礼

なんでしょう? ゲームはしないので分りません。

関連するQ&A