• ベストアンサー

翻訳をお願いします!

中1の2月までの英語で翻訳をお願いします。 私はこれをジャンクで買いました。 とても安かったです。 それを私が修理しました。 いまでもこれを大事に使っています。 これからも使っていきたいです。 これをお願いします。 ウォークマンの紹介です。 単語は少しぐらい中1以上のが出てきてもいいですが 文の形は中1の2月までのまででお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

I bought this at a junk shop. It was very cheap. I repaired it. I have been using it carefully. I want to continue using it.

atarashiisansu
質問者

お礼

ありがとうございます! とても助かりました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 翻訳

    英語の翻訳サイトで試したんですが、 的確な翻訳が出てきません(`A`;) この文を英語に翻訳出来る方いませんか?? 「今を変える2人組」 どなたか、お願いしますm(_ _)m サイト紹介ではなく、回答でお願いします!

  • 翻訳ソフトを探しているのですが?

    翻訳ソフトを探しているのですが? 和英のソフトで、単語と調べたい文を翻訳でき保存されているデータ内で近い文を翻訳してくれるソフトはあるのですが、自分で調べた単語や、文を編集し保存出来るようなソフトはご存じありませんか? もし、知っていたら教えてください。

  • 英語の翻訳お願いしますm(_ _)m!

    海外の方との交流アプリで 自己紹介に書きたいので、 英語の翻訳をお願いしたいです! 『今、韓国語とスペイン語を勉強中。 趣味は音楽です。勉強の為にもいろんな人と交流出来たら嬉しいです!よろしくね!』 これを、堅苦しくない自然な英語を 教えて頂けたら嬉しいですm(_ _)m。 自己紹介自体が、海外の人からしたら オカシイと思う所や、 この文の自己紹介の方がオススメ! などがあれば指摘お願いします! 翻訳は試しましたが 変になってしまったのですみませんが、 英語が出来る方 解答よろしくお願いしますm(_ _;)m

  • 中2なのですが中1の英語が分かりません・・・

    中2なのですが中1の英語が分かりません・・・ ついこないだ中2になったのですが、 中1の英語の文がどうしてもできなくて・・・ 文を作るというか、単語を並び替えて文を作るというか、 「‘この人はジュディ、彼女を知っていますか’コレを英文にしなさい。」 見たいな形のヤツです。(↑より簡単なヤツもできません・・・) どうしてもできないんです。 この前のテストでも 単語のテストは結構よかったのに、 文を書くテストでは・・・ まさかの2点でした・・・ しかもその2点は三角△2つで2点・・・ さすがにコレはヤバイ と思いました・・・ 誰かいい方法を教えてください!! お願いします><

  • 韓国語の翻訳(韓→日と日→韓)

    instagramにイラストを投稿したところ、韓国語でコメントを頂きました。 ですが、私はまったく韓国語がわかりません。 翻訳ツールを使用してみたり、英語を訳すときのように単語単語(単語といっていいのかもわかりませんが)で、調べたりしたのですがまったく意味がわかりませんでした。 そこで、以下の文の翻訳と、その文にはどう返信したらよいかを教えて頂きたいです。 どう訳していくかも教えて頂けたら嬉しいです。 왔다 느낌이 왔다 선팔과 후팔의 느낌 왔다!!!!!!!!아시죵? 回答よろしくお願いします。

  • 翻訳お願いします。

    ebayで、日本への発送不可(us国内オンリー) となってる商品の出品者へのお願いで japan shipping Why don't you consider ? という文で送るのはおかしいでしょうか? 当方英語が苦手で(単語ならある程度わかるかもしれないけど動詞やら名詞を組み合わせて文章を作る文法が全く理解できてない)機械翻訳に頼ってます。が、機械翻訳もおかしな文になる事が多いらしいので詳しい人に聞くのに(もしくは自分で勉強)頼ってます。よろしくお願いします。 上に挙げた文章以外で良い文があれば教えてください。

  • 素人が翻訳をするにはどうすればいいですか?

    素人ですが翻訳に挑戦しています。 今、外国のアニメ映画の英語を翻訳しているのですがやっぱり単語だけで調べても意味がわからなかったり述語の調べ方など全然わかりません。  素人がうまく翻訳をするにはどうすればいいでしょうか?そんなに難しくないアニメを選びました。 アドバイスください! 

  • 翻訳をお願いできませんか

    海外で商品を購入しましたが、なかなか発送されません。 相手に問い合わせたいのですが、英語がわかりません。 以下の分を英語に翻訳していただけませんか。 12月19日にEXCS-0010とEXSL0003を注文しましたが、いつ、発送されますか? お返事ください。 この文を英語でおねがいいたします。

  • 翻訳お願い出来ないでしょうか!?

    以下の文を英語に翻訳頂けないでしょうか? →無報酬ではお受け出来ません。 お誘い頂きまして大変感激でした。 本当にありがとうございました。 ←以上です。(ある芸術系の仕事の依頼を受けたのですが、ノーギャラなので、お断りしようと思っています)宜しくお願い致します。

  • 翻訳

    中1です なかなか訳せない文がありまして、パソコンなどの翻訳でやって見てもうまくできません!! 誰か訳せる人がいましたら翻訳してください!! お願いします!!↓ 引っ越した大親友ミエが東京から遊びに来た。 久しぶりに会えて嬉しかった。 皆で海にいった。 そして、皆でビーチバレーと野球をした。 そして、夜はBQをした。 とてもいい1日だった。 またいつか遊びたい。 お願いします!!