• ベストアンサー

英文解読

この写真の手紙は一昨年オーストラリアのホストファミリーからもらったクリスマスカードです。 手紙の送り主は高齢で字が震えていて恥ずかしながら解読できない部分がたくさんあります。 解読にご協力ください。 お願いします。 画像が悪いのはご了承ください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.1

完全にはわかりません。写真の日付も邪魔でその部分は不明です。 To my dear Kana, Happy Christmas & a very Happy New Year, Kana. I am always so pleased to hear from you. I feel for you being 30. (feelは間違いかもしれません) I have a Japanese girl in our family married to ??? in Japan & came ??? & 2 daughters & boy ???. 2. We all help her adjust to our casual life style which she loves. I was pleased to hear the ???? did not hurt any thing near you at ??? on the internet I, we, worried for you. (hurtは間違いかもしれません) 3. I wrote too much down the bottom. I am 83 so soon I may go into aged care. I can take my dog Nella (不明) Thank you Kana for always staying in touch. Merry Xmas Lots of lovely memories of your stay with us. Love Nancy

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英文レター解読

    オーストラリアのホストファミリーからきた手紙ですが、残念ながら私には読めません。 訳さなくていいので私の代わりに読んでください。 お願い致します。 画像が悪いのはご了承ください。

  • 英文手紙の解読

    ホームスティをしていたおうちのおばあちゃんからクリスマスカードの返事がきたのですが、読めないところが多々あり解読に苦戦しております。 訳さなくてよいので読んで解読していただけないでしょうか? お力をお貸しください。 高齢のため、字がふるえて読みにくいところがあります。

  • ステイ先への手紙の件です

    私は沖縄県の高校二年生です。 今年の12月からオーストラリアに留学に行きます。 しかし、まだホストファミリーは決まってないんですけど ホストファミリー宛てに手紙を書かないといけないんです。 希望するファミリー達がこの手紙を読んでから 『この子がいい!』っていって決まるそうです。 この手紙が500~600文字という規定があるんですけど なかなか埋まりません。 ・簡単な自己紹介 ・家族構成と家族の紹介 ・オーストラリアでしたいこと この3つは書きました。 沖縄県の紹介も少しした方がいいんでしょうか? 他にどんなこと書いた方がいいですか? あと、オーストラリアでしたいことに グレードオーシャンロードを見たい とか、Window shoppingが好きなので 大きなショッピングセンターにも 行ってみたい と書いたんですが図々しいですか? アドバイスくれるとありがたいです。 協力よろしくお願いします<(_ _)>

  • 干支を英語で説明する時どんな文にすればいいでしょうか?

    こんにちは。 私はこの夏二週間オーストラリアにホームステイしまして、その際お世話になったホストファミリーに年賀状を送りたいと思っています。 クリスマスカードでもいいかなと思いましたが、折角なので日本式に年賀状を送ろうと思いました。 年賀状をそのまま送るのではなく、手紙と一緒に封筒に入れようと思っています。 来年は戌年なので我が家の愛犬の写真の年賀状を作ろうと思っているのですが(親バカなので/笑)あちらにしてはどうして犬なの?と思われますよね。というかただの親バカにしか見えませんよね(笑) 手紙で干支のことを説明しようと思っているのですが、どう説明したらいいのか解りません。 やたらと詳しくなくていいので、ざっとこんなものだと説明できるような英文を教えてもらえないでしょうか。

  • ホストファミリーへのお礼を送りたい

    先日家族でオーストラリアに旅行しました。一昨年 娘が3週間ホームステイさせていただいた家族が、私たちのホテルまで遠くから訪ねてきてくれました。うれしいことに、大勢で食事をしたり、ショッピングセンターに連れて行っていただいたり、大変お世話になりました。日本を発つときは、ホストファミリーと再会できるかどうかわからなかったので、お土産を何ももっていきませんでした。そこで、お礼の手紙や写真とともに、日本のお菓子を送りたいとおもいます。オーストラリアは食品の持ち込みに特に厳しい国ですが、航空便でお菓子(せんべいなど)を送ることはできるのでしょうか?

  • ホストファミリーからの手紙が読めません

    こんにちは 5月にイギリスに留学するので、ホストファミリーに手紙を出しました。 そしたら返信の手紙を送ってきてくれました。 とってもうれしかったのですが、さっそく開けて読もうと思ったら、 ブロック体を崩したような字?で書かれていて解読が難しく、まして私はあまり英語が得意ではないので手紙の内容がよく理解できませんでした。 (読めればなんとか辞書をひけるのに...涙。) そこで不安に思ったのですが、現地に行って一緒に暮らしていて、もしメモなどを置かれていたらこの書体では理解が非常に厳しいと思い少し不安です。 英語の書体は今までブロック体と筆記体しか知りませんでしたが、 現地にはいろいろな書き方があるのでしょうか? (例えば日本語で言う行書体とか草書体など) ホストファミリーは65歳なのですが年齢などによっても書き方の違いがあるのでしょうか? 教えて下さい。

  • 難解な文字を解読してくれませんか?

    書道関係の方で甲骨文、金文、篆書体の文字を解読して欲しいです。 新書源という字典で自分なりに調べてみたのですが、他の文字は解読出来てもこの一文字だけはどうしても解らないのでこの一文字だけ詳しい方に現代漢字に訳して欲しいです。 新書源(字典)では金文とか余り載ってないので、金文字典を持っている方に是非解読して欲しいです。   この字の可能性はないかな~というような曖昧な回答でもご協力して欲しいです。 知っている漢字を自分なりに調べているのですが、全て違うみたいなので画像見た感じでこれじゃないかなと思われる漢字をいくつか回答してくれるだけでも結構ですのでお願いします。 ちなみに、「飛」「羽」「比」「風」「鳥」「雲」「魂」などは一応新書源では調べてみました。 図書館に行って金文字典でも眺めてこようかなとも思っているので調べる時に多くの似たイメージの漢字がある方が調べやすいので、この画像見て思い当たる漢字の回答も是非お願いします。

  • オーストラリアのホストファミリーへの贈り物

    子供がお世話になっている オーストラリアのホストファミリーに、感謝の気持ちで、日本でいう『お歳暮』を送りたいんですが、『お歳暮』は無いようなので、クリスマスプレゼントをカードを添えて贈りたいのですが・・・オーストラリアは荷物を送るのに規制もたくさんあるし、『プレゼント』として郵送すると、受け取った側が税金を払わなければいけないとか・・・税関?で検査のためラッピングも開けられてしまうとか・・・どうしたらいいんだろうと困っています。 アドバイスお願いします。

  • アメリカのホストマザーからもらった手紙を・・・

    アメリカに高校のときに留学したことがあって、3年経った去年もクリスマスにプレゼントの入ったダンボールが一緒に一人暮らしの私の家に届きました。 それで、届いたそのときに、はじめにダンボールにはりつけてあった手紙をはがして机の上において、それから中のプレゼントやカードを取り出したのですが、そのとき最初に机の上においた手紙をそのまま今日まで忘れてしまっていました。中に入っていたクリスマスカードとプレゼントだけ受け取り、そのお礼のメールを送ってしまったのです。それですぐにその後どういたしまして・・・という内容のメールが送られてきたのですが。 それから1か月たった今日、私はその手紙に気づいてあけてみると、そこにはホストファミリーの写真があり、手紙にはいろいろな楽しい内容の他に、ホストマザーのお父さんが癌になったという内容のことが書かれていました。それで、どうか祈ってください、と。 私はその手紙を読まず、最近どうでしょうか?とか、プレゼントとても気に入りましたという内容のメールを先に送ってしまったのです。すぐに、さっき「ごめんなさい、もらった手紙をmissしていて、今日気がつきました」と改めてイーメールを送ったのですが。大変軽率でした。怒っているでしょうか?他になにかできることはあるでしょうか?何かアドバイスあればお願いします。

  • オーストラリアに手紙を書きたい。

    先日オーストラリアにホームステイに行っていて、ホストファミリーに絵葉書を送ろうと思うのですが、エアメール?をどうやって書いたらいいのかわかりません。書き方を教えてください。お願いします。 あと英語の手紙を書くのが初めてなのですが、向こうでは手紙ってどんな感じで書くものなんでしょうか?おおまかな雰囲気でいいので教えてください。お願いします。