Ancient Egyptian Art and Literature

このQ&Aのポイント
  • Learn about the fundamentals of the sacred ratio in ancient Egyptian art and architecture.
  • Discover the story of Rhodopis, a young maiden in ancient Egypt who found solace in her animal friends.
  • Uncover the influence of ancient Egyptian literature on modern tales.
回答を見る
  • ベストアンサー

日本語訳を!

お願いします (7) Egyptian art students learned the fundamentals of the sacred ratio by first drawing a grid that turned the work surface into a graph. They then could apply the proportions to almost anything―jewelry, hieroglyphs, pyramids, and architecture. The sacred ratio was so important to Egyptians they believed that tombs not following the proportions prevented the deceased from going to the afterlife and temples not built according to the rules would displease the gods. Pleasing mathematical proportions in art and architecture are not the only thing moderns have borrowed and built on from the ancient Egyptians. Many of our modern tales have their roots in Egyptian literature. Do you recognize parts of this story? (8) Once upon a time there was a young maiden named Rhodopis who was kidnapped by pirates and sold to a kind, old Egyptian. The old man spent his days sleeping under a tree, so he didn't know that the other servant girls in his house were mean to Rhodopis. (9) "Rhodopis, fetch the wood. Weed the garden, Rhodopis. Clean the stable. Wash the clothes. Mend my robe, Rhodopis." The chores continued from dawn to dusk. The servant girl's only friends were the animals. When she washed the clothes at the riverbank, Hippopotamus slid up the mud in incline to be near her. When she weeded the garden, Monkey climbed down the tree to sit by her side. And at the end of the day, Rhodopis sang and danced for her animal friends.

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

(7) エジプトの美術の学生は、最初に作品の表面をグラフの様にする格子を引くことで、神聖な比率の基礎を学びました。 そうすると、彼らはその比率を ― 宝石、ヒエログリフ、ピラミッド、建築 ― と言った、ほとんどどんな物にでも応用することができました。 神聖な比率は、エジプト人にとって大変重要だったので、彼らは、その比率に従わない墓は死者が来世に行くのを妨げる、その規則に従って建てられていない神殿は神々を不快にする、と信じているほどでした。美術や建築の心地よい数学的比率は、古代エジプト人から現代人が借りてそれを基礎に築き上げた唯一のものではありません。 我々の現代の物語の多くは、エジプトの文学にその起源があります。 あなたは、次の物語のいくつかの部分に心当たりがありますか?   (8) 昔々、海賊にさらわれて、親切な年寄りのエジプト人に売られたロードピスという名の若い娘がいました。その老人は毎日木の下で眠って過ごしたので、彼の家の他の召使の娘たちが、ロードピスに意地悪なのを知りませんでした。 (9) 「ロードピス、薪を取って来なさい。 ロードピス、庭の雑草を抜きなさい。 納屋を掃除しなさい。 服を洗濯しなさい。 ロードピス、私の服を繕いなさい。」雑用は、夜明けから夕暮れまで続きました。 その召使の娘の友達は、動物たちだけでした。 彼女が川岸で服を洗濯していると、カバたちが、斜面の泥を滑って彼女の近くにやって来ました。 彼女が庭の雑草を抜いていると、猿が木から下りてきて彼女のそばに座りました。 そして、一日の終わりには、ロードピスは、彼女の動物の友達のために歌ったり、踊ったりしました。

chiyotomo
質問者

お礼

ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • poomen
  • ベストアンサー率34% (784/2278)
回答No.1

(7)エジプト美術学生最初のグラフに作業面を向けたグリッドを描画することによって神聖比率の基礎を学んだ。そして、彼らはほとんど何でも-宝石、象形文字、ピラミッド、およびアーキテクチャに割合を適用することができます。神聖な比率は、彼らが割合に従っていない墓は神を不愉快にするであろうルールに従って構築されていません死後の世界やお寺に行くから故人を防ぐと信じられ、エジプト人にとって非常に重要だった。芸術および建築の数学比率を喜ばせることは現代人が借りて古代エジプト人から上に構築された唯一のものではありません。私たちの現代の物語の多くはエジプト文学にそのルーツを持っている。あなたはこの物語の部分を認識するか? (8)むかしむかしの海賊に誘拐され、親切に売却されたRhodopis、古いエジプトの若き乙女があった。老人は木の下で眠っている彼の日を過ごしたので、彼は彼の家の中で他のサーバントの女の子がRhodopisに意味されたことを知りませんでした。 (9) "Rhodopis、木材をフェッチします。ウィード庭、Rhodopisが安定してきれいにしてください。服を洗う。私のローブ、Rhodopisメンド。 " 家事は夜明けから夕暮れまで続いた。女中の唯一の友人は動物だった。彼女は川岸で服を洗ったら、カバは彼女の近くにいるのが傾斜で泥を滑らせた。彼女は庭を淘汰すると、猿は彼女の側に座って木を降りた。そして一日の終わりに、Rhodopisは歌い、彼女の動物の友人のために踊っていました。

関連するQ&A

  • 日本語訳を!

    お願いします (10) It is not surprising that Rhodopis enjoyed music. Tombs and temple walls are covered with images of dancers and musicians. There were percussion instruments―drums, cymbals, and tambourines. There were wind instruments―flutes and trumpets. And there were stringed instruments―harps, lyres, and lutes. Everyone enjoyed music, from the pharaoh to the field worker. No one loved a festival more than the Egyptians. Crowds sang and clpped along with the musicians who paraded through the streets. Dancers performed for the revelers, moving with the grace of gymnasts―cartwheeling, twirling, flipping, and gyrating to the rhythm. Music and dance were integral to Egyptian daily life. Workers labored to the beat, priests praised the gods in music and motion. Musicians and dancers entertained at banquests and ushered the dead at funerals. So, for a young servant girl to sing to the animals at day's end is not surprising at all. (11) Rhodopis twirled so lightly her feet barely grazed the ground. Unknown to Rhodopis, she was dancing near the tree where the old man slept and her movement woke him. He was so taken by her grace that he decided right then and there that her feet should have the finest shoes in the kingdom. "He ordered her a special pair of slippers. The shoes were gilded with rose-red gold and the soles were leather. Now the servant girls really disliked her for they were jealous of her beautiful slippers." (12) News traveled to their village that the king was having a party. The entire kingdom was invited. On the day of the party the servant girls put on their finest clothes. They gave Rhodopis a long list of chores and handed her mounds of laundry to be washed in the river. They laughed at her washing the clothes as they poled down the river to the king's banquet.

  • 日本語訳を!

    お願いします (4) Artists almost never signed their work. The art was not about the artist. Artists were not innovators, they were craftsmen, and as you can tell from their Middle Kingdom titles, they were more closely related to scribes than to the "artist" types we think of today. That's not to say Egyptian artists weren't talented. Oe sculptor created two life-size sculptures of a high priest and his princess wife that were so realistic they scared off tomb robbers. The stone eyes implanted in the statues appeared to watch the thieves, and frightened them so badly that they dropped their tools and ran. (5) Perhaps what contributed to the tomb robbers' fear was the Egyptian belief that art had magic. Often you will see crocodiles, hippos, and snakes drawn with spears sticking out of them. If a crocodile suddenly came to life right next to you, you would probably appreciate the spear. And since these murals were one day going to become a reality, it's nice that the banquet scene has plates piled high with delicious food. (6) It must have been the attention to rules that led Egyptian artists to discover the "sacred ratio." The proportions in the sacred ratio repeat throughout the natural world. Plants, flowers, and trees grow in the sacred ratio. Sunflowers, pinecones, and the nautilus shell spiral according to the sacred ratio. The earth and the moon measure, and the galaxies spin―all to this sacred proportion. Egyptian artists drew the human body according to the sacred ratio, in the same way modern artists do today.

  • 日本語訳を!!

    お願いします (6) Cleopatra went to the palace school with theother royal princes and princesses. She became fluent in nine languages and was the first member of her family who could speak Egyptian. Cleopatra had tremendous appeal. Even the Greek biographer Plutarch, who disapproved of her behavior, describes her in glowing terms: “The charm of her presence was irresistible, but there was an attraction in her person and conversation, together with a force of character, which showed in her every word and action. Everyone who met her fell under her spell.” (7) When Ptolemy died in 51 BCE, he left his kingdom to the 18-year-old Cleopatra. Even though she was old enough to rule, according to Egyptian law, she couldn't rule alone. Ptolemy's will set up joint rule by Cleopatra and her 12-year-old brother, Ptolemy X III. (8) According to Egyptian tradition, pharaohs married their siblings or children to keep sower within the royal family. Cleopatra had to marry a brother or a son, and this consort would be her official husband. It would be a marriage of politics, not love. Cleopatra had no sons when she came to the throne, so her first co-ruler was Ptolemy XIII. (9) Cleopatra and Ptolemy ruled together for several years, but Cleopatra wasn't very good at sharing. She left her brother's name out of official documents─on purpose─and had her own picture and name stamped on Egyptian coins. This didn't go over very well with Ptolemy. Nor did it please the court officials of Alexandria, the capital city. (10) Alexandria's officials decided that Ptolemy would be easier to control than Cleopatra. so they plotted to overthrow the strong-willed queen. Knowing that her life was in danger, Cleopatra escaped to Syria, where she raised an army to help her regain power.

  • 日本語訳を!(10)

    お願いします (1) The invaders didn't swoop across Egypt like a tidal wave. At the beginning of the Second Intermediate Peiod, they trickled in―immigrants from the east settling into the delta of northern Egypt. We call the invaders the Hyksos. Soon so many Hyksos had moved into the delta that they had their own king―and that irritated the king of Egypt. This as Egyptian soil, after all. Who did that foreign king think he was ruling in Egypt? No matter how hard the Hyksos tried to blend in, they were still foreigners. It didn't matter if they worshipped Egyptian gods, wore Egyptian clothes, or ate Egyptian food. They were still foreigners. Even their Egyptian name, heqa-khasut, smacked of somewhere else. It meant "chiefs of foreign lands." (2) True, the Hyksos brought with them the hump-backed Zebu cattle that the Egyptians liked so much. And those apples sure were tasty...not to mention the olives. And oh, the sound of the lyre and the lute! Their notes echoed through the chambers of the royal palace. Then there was the vertical loom. For weaving linen it couldn't be beat. The Hyksos' potter's wheels were better, too. But why were the Hyksos hiring scribes to copy Egyptian texts? Stealing Egyptian medical practices, no doubt. And it was totally unacceptable to build Avaris, a walled fortree, and claim it as their capital. (3) Manetho, an Egyptian priest, writes that the Hyksos' king "found a city very favorably situated on the east of the...Nile, and called it Avaris. This place he rebuilt and fortified with massive walls, planting there a garrison of as many as 240,000 heavy-armed men to guard his frontier." Nowhere did the Hyksos' foreignness offend Egyptians as much as at Avaris. Why, those Hyksos dared to live in the same place that they buried their dead. Barbarians!

  • 日本語訳を!

    お願いします (10) The village chief greets the Egyptian traders with the question: "How have you arrived at this land unknown to the men of Egypt? Have you come down from the roads of the Heavens?" The chief's wife and children accompany him. The Egyptians give the natives gifts of beads and bracelets. The native guides lead the Egyptian traders into the heart of Punt, where they all work together collecting ebony and incense to bring home to Hatshepsut. Hatshepsut brags on her temple walls about all the wonderful things Egypt will enjoy because of her leadeship:  The loading of the ships very heavily with marvels of the country of Punt; all goodly fragrant woods...with ebony and pure ivory, with...eye-cosmetics, with apes, monkeys, dogs and with skins of the southern panther, with natives and their children. Never was brought the like of this for any king who has been scince the beginning. (11) Once back in Egypt the sailors unload. They wrestle with full-grown trees that have been transplanted into baskets and slung over poles for transport. Others shoulder pots and some herd animals. Hatshepsut accepts it all as her due, in the name of Egypt and her godly father Amun. A small figure in the background of one of the last scenes offers incense to the great god Amun. It is Thutmose III. But Thutmose III would not stay in the background forever. His turn on the throne was coming. (12) Just as Hatshepsut had a favorite story that showed us the character of her time in power, so did Thutmose III. His was the battle of Megiddo. Thutmose III's military victories were inscribed on the inner walls of the sanctuary at Karnak. The stories come from the journal entries of an army scribe. The scribe tells us, "I recorded the victories the king won in every land, putting them in writting according to the facts."

  • 日本語訳を!!

    お願いします (10) Aulus Gellius, a Roman lawyer of the second century CE, writes about Vesta's priestesses. A girl chosen to be a Vestal Virgin must...be no younger than six and no older than ten years old.... As soon as a girl is chosen, she is taken to the House of Vesta and handed over to the priests. She immediately leaves her father's control. (11) The chief duty of the Vestal Virgins was to keep Vesta's flame burning. If the flame went out, it meant that one of the Vestal Virgins had been careless in her sacred duties or had broken her vow of chastity. Either way, the Romans believed that the city was in great danger and could be destroyed. They dressed the offending priestess in funeral clothes and carried her to an underground cell, leaving her to die. (12) The earliest Romans were farmers who saw the gods in all the forces of nature. They believed that gods ruled the sun, the moon, and the planets and that gods lived within the trees, in wind, and in rivers. These early, simple beliefs played a part in Rome's later religion as well. But as Rome became more connected with other peoples through war and trade, its religion became more complex. (13) The Romans were as quick to borrow language and inventions. If they encountered a new god that they thought might be useful, they adopted him or her. For example, when the Romans attacked the Etruscan city of Veii in 396 BCE, they begged Juno, their enemy's goddess, to help them in battle. “To you, Juno Regina, who now lives in Veii, I pray that after our victory you will accompany us to our city─soon to be your city─to be received in a temple worthy of your greatness.” When the Romans conquered Veii, they assumed that Juno had helped them. To thank the goddess, they built a temple in her honor in Rome.

  • 日本語訳を!

    お願いします (4) The king of the Hyksos was like a pebble in the Egyptian king's sandal. He irritated him just by being there, but war didn't break out until the insult. The Hyksos king sent a message to the ruler of Egypt, King Seqenenre. The Hyksos king complained that King Seqenenre's hippos in the royal pools "were keeping him awake at night with their grunts." Do something, he demanded. Given that Avaris was hundreds of miles from Thebes, where the king and his hippos lived, this was nothing short of a slap in the face. King Seqenenre was furious. Although it is unknown what happened next, the damage to King Seqenenre's skull indicates it didn't turn out well for the Egyptian side. During that time kings commanded the armies and led the soldiers into battle. Archaeologists have identified King Seqenenre's head, and it's not pretty. He took a battle axe to the forehead and was stabbed in the neck after he fell to the ground. This attack was the beginning of a war that would last nearly 25 years, from about 1574 to 1550 BCE, and span the reign of three Egyptian kings. (5) The Egyptians were farmers, not warriors. They were peaceful people. They were not conquerors by nature. And nowhere was that more obvious than in their army. It was unorganized. The soldiers served part-time and their weapons were not much more than farm tools adapted for battle. The few full-time soldiers were trained as palace guards, border police, or trade-ship escorts―not warriors. For the occasional battle outside of Egypt, the king hired foreign mercenaries because Egyptians didn't want to die away from home. An improper burial meant wandering the desert for eternity―not a pleasant haunting.

  • 日本語訳を!

    お願いします (6) The Hyksos army was made up of professional soldiers. They drove chariots, wore body armor and leather helmets, and wielded bows designed to shoot arrows farther than ordinary wooden bows. It's no surprise that the Hyksos beat the Egyptians in those first battles. But the Egyptians learned from the encounters. They stole the ddsign of the chariot from the Hyksos and then improved upon it. The Egyptians made the chariot lighter. The redesign positioned the driver over the axle and they covered the wooden axle with metal so that it turned more smoothly. These changes made it easier for the horse to pull the chariot. The driver stood, holding onto straps for balance, with a soldier at his side. The soldier held a shield and was armed with a bow and arrows, a sword, and a javelin. The back of the chariot was open so that the charioteers could jump out with ease and engage in hand-to-hand combat with the enemy. (7) The Egyptians trained. They held battle competitions in front of the king. Archers shot at targets. Wrestlers grappled with one another. Swordsmen clashed blades. What had once been a rag-tag scrabble of men became an organized military. But they still had work to do on their style of waging war. Before a battle, the Egyptians notified the enemy which day they planned to attack and where. If the enemy wasn't ready, the Egyptians rescheduled. And if the enemy retreated into their fortress, rather than rudely barging in, the Egyptians would patiently wait outside hoping to starve them out. Unfortunately, Egypt's enemies weren't always as courteous.

  • 日本語訳をしてください

    題名の通りです。お願いします! In 2002, it was admitted at a conference that the temperature control system in Sputnik” had failed. Also, the spacecraft had been designed quickly and little care was given to protecting the life inside. In fact, it was said that the capsule was designed poorly to test haw long a living creature could put up with dangerous conditions. The little while dog was a victim of humankind’s selfish aims and behavior. Oleg Gazenkov, the scientist who chose and prepared Laika for the mission, had this to say: “The more time passes, the more I am sorry about it. We did not learn enough from the mission to justify murdering an animal.” The little victim not only has a plaque in her honor, but she has appeared on postage stamps in many countries in honor of her sacrifice. Chocolate and cigarette brands have been named for her. There is a memorial website for her as well. More than 50 years after her death, Laika is still one of the most famous dogs of all time.

  • 日本語訳を! 6-(1)

    お願いします。 (1) In monster movies the Mummy lurches forward, dragging his leg. Ancient Egyptians wouldn't have been scared by this stumbling bag of rags. In fact, they would probably have pointed and laughed, because every Egyptian knew mummies don't lurch. They don't drag their legs. They walk with the grace of an athlete, because in the Field of Reeds, which is where the dead lived, that limp would magically disappear. Deaf in one ear? No problem. Festering wound? No problem. Perfect health is yours in the Field of Reeds. (2) The Egyptians imagined that the Field of Reeds looked like home―only better. A gentle river meandered through fertile fields while munching cows looked on. The cows were fat and happy. They didn't even need to swish their tails, because there were no annoying flies in the Field of Reeds. The fields were always bursting with ripe foods ready to pick. No one was ever sick or hungry, and best of all, no one had to work. (3) The trick was getting in. The Egyptians believed that everyone had three spirits―the Ba, the Ka, and the Akh. Each spirit played a different role when the body died. In its natural state, the Ba―the person's personality―looked like a bird with a miniature version of the dead person's head. After death the Ba lived in the tomb, but was free to come and go as it pleased. The Ba often went to the land of the living where it changed into anything it fancied.