- ベストアンサー
関係代名詞です
英作文問題で質問します。 1.1週間に3日間働けばよいという時代が来るだろう。 The time will come when we have only to work three days a week. 時代はthe timesのほうがいいですか。 働けばよいはどう表現すればいいですか。 2.間違っているとわかっていることをいつもしないでいられるわけではない。 We can't always help doing what we know is wrong . 「 ~しないでいられるわけではない」はどう書いたらいいですか。 3.彼は私が知っている中でただ一人誠実な人だと思う人だ。 He is the only man that I know of who I think is honest. 先行詞がthe onlyになっているので whoもthatにしますか? 間違いを直してください。お願いします。 ついでに訳もお願いします。 As fathers get older and their children begin to grow up,they find habits settling into family customs. 後半の文は SVOCですか。 settlingの意味がわかりません。 「~に定まる」?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1. The time will come when we have only to work three days a week. ◎わかりやすくよい作文です。the timeでよいし、the dayもいいかもしれません。 2.We can't always help doing what we know is wrong. alwaysがなければ、間違っていると知っていることをやることを避けることはできないですよね。 そこにalwaysをいれれば、いつも避けることはできないーーときどき避けることができるがーーという意味ですよね? 普通はやらないのですが、ときにやってしまうことがあるーーというふうにしたいと思いました。でも、難しいですね。 You know doing something is wrong, but it is hard to always let it pass. 関係代名詞を使っていませんが、これでどうでしょうか? 3. He is the only man that I know of who I think is honest. manをpersonにすれば、あとはこのままでいいと思います。 ここ20年から30年の本を読んでいると、人の場合、強い限定を受けてもwhoですね。thatはあまりお目にかからないように思います。whoをおすすめします。 ★訳 父親が年をとり、子どもたちが成長しはじめると、父親は癖としているものが家族の習性として根付いていることを知るようになる。 S find O - ingです。日本の伝統文法の考え方ではSVOCということになります。 settlingは、しっかりと物や事が安定的な状態になる、あるいは物や事をそういう状態にすることです。 以上、ご参考になればと思います。
お礼
詳しいありがとうございます。 2番は難しいですね。 3番はwhoでおkですね。 和訳もよくわかりました。