- ベストアンサー
母国語以外の言葉で思考できる人について
SPS700の回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15296/33015)
僕の場合、ある日突然にでも、徐々にでもありません。 僕は大人四人の家庭に産まれました。その四人が本州、四国、九州と、北海道以外の方言を話しました。近所には日本語以外のロシア語などを話す遊び友達が居ました。 そのため話す「内容」と、それを表す「言葉」との隔たりが、毎食事の場で、頭に叩き込まれて行った、と言うことではないかと思います。 で場所の空きがあったので、英語もその方言の一つに入れ、他の言葉の余地もあった、と言うことだろうと思います。別に学校の英語の点が良かった訳ではなく、ただ苦労しなかっただけです。 今は英語のネイティブに囲まれて生活していますが別に不自由を感じません。今日も久しぶりに会った連中と楽しく飯を食ったところです。
関連するQ&A
- 思考の際に明確な理由で母国語以外を使う方に質問
物事を考える際に言語や記号を用いると思うのですが、母国語以外(記号なども含む)を中心として思考するのはどういった理由からでしょうか? 具体的に日本語と比較してどのような点が優れているか、もし良ければどのような点が劣っていると思うかなどを教えてください。 日本語でご回答願います。
- 締切済み
- その他(語学)
- 母国語以外に喋れるかたに質問します。
母国語以外に喋れるかたに質問します。 どうやって外国語を勉強しましたか? また、どのくらいの期間で、喋れるようになりましたか? わたしは、英語とスペイン語を勉強中です。 英語は高3までにはペラペラになりたいと思っています。 スペイン語は20までには喋れるようにしたいです。 ちなみにわたしは中3です。
- 締切済み
- その他(語学)
- 母国語以外をマスターするきっかけは?
母国語以外をマスターするきっかけは? こんにちは。 最近は英語・フランス語・中国語・韓国語など 色々な言語を話せる人がいますが 皆さんは、母国語以外をマスターしたきっかけは何ですか? どんな言語を話せますか? また、そのためにしたこと(勉強方法)、コツは何ですか? この場合のマスターとは現地の人と自然に話したり 字幕なしの映画を難なく見れるといったところです。 最近韓国語を話せるようになりたいと思ったので 参考にさせて頂きたいと思います。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- アンケート
- 母国語が英語の方の発音?について
日本に住んでいて日本語が母国語でも例えばですが 『雰囲気』という言葉を言ってみると『ふいいき』と言っているように 聞こえる方も居るな・・・・と思ったら英語が母国語の方達でも 同じような事が起きているのかな?という考えが浮かんできました。 実際の所はどうなのでしょうか?それともし居ても私がするように 意味というか言葉が分かっていれば聞き流しているのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 母国語以外の聞き取りについて
最近英語の発音を勉強していて、1つ疑問に思ったことがあります。 日本人が「R」と「L」の発音が区別できず、どちらも「ら行」の音として認識してしまうのは有名ですよね。 日本人以外にもこういうことってあると思うんですが、ご存知の方いらっしゃいますか? 知ってる限りでは、朝鮮語を母国語とする人には、「f」の発音が「p」に聞こえるというのを聞いたことがあります。 実際気を抜いて聞いていると、破裂音もように聞こえます。 ちょっとずれてしまいましたが、ご回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 大人が勉強しても外国語を母国語の様に操ることは不可能なのでしょうか?
言語の臨界期というものがあって 子供の時点で外国語に触れていない限り 大人になって勉強しようとしても その外国語を母国語のように操ることはできない としばしば聞きます。 それは本当なのでしょうか? ここでの母国語とは ネイティブ並の発音(どんなものを指すか中々難しいですが) でしゃべれたり 思考する際にいちいち頭の中で母国語→その外国語といったように 変換せずに、その外国語だけで考えたりできたりすることです。 五年や十年留学しても、やはり本格的に学び始めるのが大人であったら その外国語を母国語のように操るのは不可能なのでしょうか? 大人からですと子供からに比べて吸収するのに時間や苦労が かかると思いますが 可能性があるか無いかというと、どっちなのでしょうか? 説明が下手で不明瞭な点もあるかもしれませんが もし理解して下さってご存知の方は教えて下さい。 お願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- 英語が母国語の人はどこの国言っても英語で突き通そうとするのは何故?
普通日本人が海外旅行行くとき、旅行前にその国の言葉を少しは勉強してからいきますよね。 例え英語が得意な人でもそれは変わらないと思います。 でも英語が母国語の人は平気で日本人に英語で話しかけてきます。 彼らにはその国の言葉を少しでも理解しようという努力は存在しないのでしょうか? というかそもそもそういう考え方がないんでしょうか? 少しでも日本語を理解しようとする努力が見えるならまだしもしょっぱなから英語で話しかけられると、人馬鹿にしてるのかと思いますね。
- ベストアンサー
- その他(社会)
- 英語と日本語をしゃべれる人の数について
英語と日本語をしゃべれる人の数について教えてください。 しゃべれるの定義としては、日本人ではなくてもよくて、その人の国の母国語が日本語だったら、英語が母国語の国にいっても、その国のテレビをみて内容が理解でき、ビジネス会話(仕事として、外人と話せる。つまり英語と日本語のバイリンガルとして会社に雇ってもらえるぐらいの実力)もできる、そんな感じにしたいとおもいます。 次の条件でわけてくれるとありがたいです。 ・日本人と外国人(日本人以外)。 ・会社に雇ってもらっていて、それで給料をもらっている人と旅行などだけで海外に行くという人。 明確な人数はでてこないとおもいますが、毎年留学生が、日本から~万人いるから、そのうちの短期留学生を除く~人が長期留学でその中で、~人ぐらいが本当に英語をしゃべれるようになってくるんだろうな、ぐらいの感じで予測でもいいのでおしえてください。私は留学したこともないし英語も話せるわけではないので、予測できません、まわりにしゃべれる人もいないので、そこで、なるべくなら、上の留学生からの予測でしたら、留学された人の話が聞きたいです。 回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語が母国語の国って....
英語が母国語(もしくは公用語)として話されている国っていくつあるんですか? 自分が思い付く限りではアメリカやイギリス、カナダあとはオーストラリア、ニュージーランドくらいです。シンガポールやインドでも英語が話されていると聞いた事があるんですが...詳しくわかるかた教えてください!またその国々の英語の特徴などもぜひお願いします。
- 締切済み
- その他(学問・教育)