• 締切済み

悩んでいます

考えすぎて分からなくなってきました。 「"A"を"B"に書き換えて下さい」という日本語を英語にすると Please rewrite "A" with "B".なのか Please rewrite "A" to "B".なのか Please modify "A" to "B".なのか それもももっと良い言い回しがあるのか。 "A"、"B"は共に単語もしくは文書です。 一応正式な書類です。 どうにも分からないので教えてください。 宜しくお願いします。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

    #1です。補足です、 >>Please rewrite "A" with "B".なのか Please rewrite "A" to "B".なのか Please modify "A" to "B".なのか     みんないいと思います。 Please write B in place of A. とも。

hiddenleaf
質問者

お礼

ありがとうございました!

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Write B in stead of A.

関連するQ&A

専門家に質問してみよう