- ベストアンサー
Primary Trigger Finger
nekonyan63の回答
- nekonyan63
- ベストアンサー率16% (1/6)
医学のことは素人なので、あまり役に立たないかも知れませんが… 引金指(指が一瞬屈曲または伸展状態になった後引金を引くような動きの痙攣が続く症状)という病気に第一期とか二期などの段階があるのだとすれば、引金指(バネ指のことですか?)の第一期(第一期の引金指)という意味だと思うのですが。 頼りなくてすみません。
関連するQ&A
- trigger finger と ableton live7
live初心者です。先日trigger fingerを購入しましてパッドを叩いてドラムプレイをすると、どうも反応が鈍く、重く細かいプレーができません。どなたか解決方法をご存じの方いませんか?insturmentsのdrum rackのkitをtrigger finger割り当てております。 ちなみにPCはcoreDuo2gb、メモリ2gb、OSはxpで、オーディオインターフェースはオーディオコントロール1です。 2chでも同じような問題を抱えた方がいましたが解決してないように思えましたので… よろしければ参考URLだけでもよろしいですのでお願い致します。 またliveでtrigger finger を使っている方はご一報いただけるとありがたいです。
- ベストアンサー
- 楽器・演奏
- Cross your fingerとは?
友人からのメ-ルで 「皆様、"Cross your finger"です!」 という言葉が入っていました "Cross your finger"との意味がわかりません ご存じの方よろしくお願いいたします
- ベストアンサー
- その他(語学)
- Purple finger
こんばんは。 Time誌を読んでいて、どうしても意味の分からないフレーズがあります。 「purple finger」です。 Bush would have people think it's just about a purple finger. という一文です。内容はイラクに関するもので、民主主義についてのコラムです。 Joe KleinのDemocracy, the Morning Afterというコラムです。
- ベストアンサー
- 英語
- 郷ひろみのゴールドフィンガー99
「アチチ」で話題を呼んだ郷ひろみのヒット曲「ゴールドフィンガー99」なんですが、歌詞を見たかぎりでは、何故「ゴールドフィンガー」(黄金の指)なのかというのがわかりません。 またリッキーマーチンのオリジナル曲のタイトルも「ゴールドフィンガー」じゃなかったと思うんで、なおさら「ゴールドフィンガー」というタイトルにした理由がわかりません。 ひとつ考えられるのは、映画007シリーズに「ゴールドフィンガー」というのがあったと思うんですが、それと何か関係があるんでしょうか? はたしてこの「ゴールドフィンガー99」の「ゴールドフィンガー」には、どんな意味あいが含まれててるんでしょうか(どういう理由で「ゴールドフィンガー」というタイトルになったんでしょうか?) 「…だと思う」といった回答でもいいんで教えて下さい。
- 締切済み
- 国内アーティスト
- プライマリ セカンダリ
インターネットの設定で、プライマリ セカンダリという入力項目があったんですが 何の意味で、何を入力すればよいのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- ファックサイン(the finger)
写真を掲載しました。この写真のサインはどのような意味なのでしょうか。ファックサイン(the finger)なら本当に日本人を馬鹿にしていることになりますね。お教えください。宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- メディア・マスコミ
- primary currentの意味は?
primary currentってなんのことでしょうか? 当方、理系の大学生で論文を読んでいるのですが「primary current」の意味がわからず、辞書にも載っていなく困っています。脳、脳磁気などの関係の論文です。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- a primary increaseとは?
辞書になかったのですが、primaryは「主要な」・「初期の」でしょうか?正確にはどんな意味でしょうか?どうぞ宜しくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 英語
- poke one's fingerってどういう意味があるのでしょうか?
poke one's fingerってどういう意味があるのでしょうか? 直訳だと、 人の指をつつく だと、思いますが違う意味があるのでしょうか?
- 締切済み
- 英語
お礼
そうかもしれませんね。「第一関節のバネ指」かと先ほど考えていました。「第一期」も大いにヒントになりました。ありがとうございます。