• ベストアンサー

滑舌をよくするにはどうしたら良いでしょうか?

面接の時など、言葉に詰まったり、あ~、え~、など間接詞が入り、文章がスムーズに出ず困っています。

  • 転職
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

 考えをある程度まとめてから発言すれば、あ~とかえ~とか言わなくても済みます。  考えるということと、話すということのメリハリをはっきりとつけ、考えながら話すような中途半端をしなければいいです。  ○人の話を聴いて理解する  ○頭の中で考えをめぐらせ意見をまとめる  ○はっきり淀みなく発言する  というふうに、しっかり分けて、一つ一つの動作を確実に行えば、たとえ考える時間が少々かかったとしても、話し方自体はスムーズに感じられ好印象です。

nekketsuotoko
質問者

お礼

確かに考えることと話すことを別にして、考えてから発言するように習慣づける方が良いですね。 どうもありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • isoworld
  • ベストアンサー率32% (1384/4204)
回答No.3

 慣れることが欠かせません。つまり場数を踏むことです(一朝一夕では出来ません)。就職活動の面接なんて何度も受けて慣れるのがよいわけではありませんが、滑舌をよくするためには面前で演説なりスピーチなりを無数にこなしていると、平気で自由によどみなく言葉が出て来るようになります。  相手(一人でも多数でも)の顔(表情)・反応・雰囲気(その場の空気)までよく観察できるようになり、それに合わせてスピーチにメリハリを付けたり話題をうまく切り替えて、相手に自分が訴えたい最大のものを臨機応変に与えることができるようになります。

nekketsuotoko
質問者

お礼

おっしゃるとおりですね。どうもありがとうございました。

回答No.1

1つは言葉を知らないこと。 友人との会話で詰まる? たぶん大丈夫だろ。それは友人と普段話しをして練習してるから。 ビジネス用語やビジネスの語彙などがたりないから詰まる。間違う。 多くの人がこれです。 練習あるのみ。 もう1つはその手のスクールに通うこと。 けっこう有名人でも通ってた人は多いよ。

nekketsuotoko
質問者

お礼

そうですね。沢山練習を積んで詰まらないようにします。 どうもありがとうございました。

関連するQ&A

  • 滑舌が悪いのですが・・・

    この前ハローワークから応募した会社から「書類選考に通りましたので、面接に来てください」と電話があり、明日面接があります。 面接で聞かれるかもしれないことをピックアップして、それに対する返事を打ち込んで印刷して今練習してるのですが、私は5年前くらいから急に言葉が出にくくなり、滑舌がめちゃくちゃ悪いんです。 ゆっくり話すようにしても舌が回らなくて、緊張症なのもあって最初は上手く話せても、終わりの方が噛みまくりになります。 お聞きしたいのですが、面接に対する返事って、「滑舌が出ないようにコンパクトにまとめてサラっと答える」か「多少噛んでしまっても、自分が思っていることや伝えたいことを最後まで話す」のとでは、どちらが印象がいいのでしょうか?

  • 私は早口・滑舌でとても悩んでいます。

    私は早口・滑舌でとても悩んでいます。 不思議なのはゆっくりできる時と出来ない時があるということです。例えば、バイトや受験などの割と緊張感のある(?)空間ではゆっくりと滑舌良く喋れます。バイトの面接官にキッチンよりホールのほうが向いていると言われるぐらい普通に喋ることが出来ます。電話の応対なども割とゆっくりです。 しかし、友達や家族など割とリラックスできる空間においてはどうしようもないぐらい早口です。友達も仲良くなりたては割とゆっくりではあるのですが面接などの時ほどではなく、気を使って遠まわしに「早口だね」ってことを言われてしまいます。 かなり意識して喋っているのですが、早口を意識し始めると今度はドモリや滑舌の悪さ、又、吃音なども出てきてしまいます。一回深呼吸をおいたりとか、くぎって見たりとか頭の中で次に喋る言葉を思い浮かべたりすることや、緊張感をもって喋るようにしてみるなど少し工夫はしてみているのですが、多少は効果があるもののやはり早い時は早いままになってしまいます。 前者の例からいってポテンシャル的に出来ないのではないと思います。前者を引き出せるような環境・・・つまりは感情を変えずゆっくり落ち着いて喋ることが友人間でも出来るようになれば良い事だとは思うのですが、 そうする為にはどう意識を変えていくべきでしょうか?何か些細なことでもいいので御回答よろしくお願いします。

  • ★全て昔の話なんだよ

    雨です・・・ いつ終わるとも知れぬ雨に、 ふつふつと湧き上がる、細かすぎる問題を重ねて、 一体いつ、晴れ上がる日が来るものなのか、と思い悩んでおります。 ま、ひとつずつクリアするしかないのですけれども・・・ お手数をおかけしますが、回答をお願いいたします。 ★다 옛날 얘기라네 訳例: 全て昔の話なんだよ この【라】ですが: 1) これは指定詞が네に接続するために変形したものでいいでしょうか? 2) 指定詞が【라】になると言えば間接話法が思い浮かぶのですが、本文では間接話法ではないですよね?このように間接話法ではない文章でも【라】が使われるのでしょうか? 宜しくお願いします。

  • 滑舌について

    滑舌について 私は7年前から急激に滑舌が悪くなり、どもったり噛んだりします。最近「ありがとうございます」「〇〇させて頂きます」という言葉が言えなくなってしまいました。 一人の時だと普通に言えるのですが、相手がいる時に言おうとすると「あ〇X※△□す」「〇〇させていた〇△※す」と早口になったり何を言ってるかわからなくなります。 一人の時に問題なく言えても相手がいる時に言えないと意味がないので何とかしたいのですが、頭でゆっくり話すと強く意識しても声に出すと上記のような感じになってしまいます。 どなたか同じような境遇の方はいないでしょうか?何か良い方法があればアドバイス頂ければ幸いです。

  • 滑舌(かつぜつ)をよくするには?

    滑舌が悪くて困っています。 たまに自分でも何を言っているのか分からなくなることもあります…。 もともと早口で、ゆっくり話すようにはしているのですが、それでも舌が上手く回らなくて詰まって島します。 今、就職活動中で面接もあるので、はきはきと話せるようにしたいです。

  • 滑舌が悪い

    私は中3女子です。 私は滑舌がとても悪いです。 例えば「ち」の音が「き」に近い音になったり、地理、一、などの同じ母音の音が続いている言葉が言えなかったりします。また、「ドビュッシー」と言おうとしても「シー」の部分がうまく発音できなくて結局「ドビュッスィー」といった英語に近い発音になってしまうこともあります。 たまに、唾の音が入ってしまうこともあり、困っています。 国語の教科書を音読する時に当たってしまうとうまく言えなくて何度も突っかかってしまい、周りから笑われたりします。友達と話している時にもよく、なんと言っているのかわからない。と言われます。 滑舌の悪い原因はなんでしょうか? また、改善法なども教えてください!

  • 疲れてくると滑舌が

    疲れてくると滑舌が 休憩に悪くなり困ってます コンビニでアルバイトを している高校生です。 まだ始めて2ヶ月足らず ですが困っています。 元々滑舌は悪いですが 最近、いつも以上に悪くて 自分でも怖いくらいです。 具体的に言うと 勤務が4時を越えて ラスト1時間になって 疲れてくると 「ありがとうございました」 がほとんど言えません。 言おうと口を開けても 言葉が喉に詰まるかのように しばらく口を開けたまま... やっと言えても 聞き取れないぐらいです。 商品の値段の読み上げなどは しっかり発音 出来ていると思います 他に「少々お待ち下さい」 も言うのを諦めるほど 疲れてくると言えません。 とても困っているので 原因があるとしたら 教えて欲しいです。

  • 滑舌について

    自分は、「タ行」をよく噛みます。 出だしとか、最初力が無駄に入り、どもってしまいます。 滑舌をよくした事がある方、又は、良くなる方法を知っている方教えて下さい。 今、就活中で、面接とか噛まないか不安です。 出来れば、噛まずスムーズに言いたいので、知っている方よろしくお願いします。 ちなみに、自分の名字の最初が「タ行」から始まるので、避けて通れません。

  • 滑舌について

    私は滑舌が悪く、「さしすせそ」と「つ」が言えないのですが、その言葉を言うときの具体的な舌の形・息の送り方など教えていただけませんか?

  • 英文法~間接疑問と関係代名詞・副詞について

    英語に関しては素人なのですが、生徒と一緒になって英文法の勉強をしていて、だんだん混乱してきたので、教えてください。 ある本に疑問詞が間接疑問文を構成している場合の例として、例えばwhereですが、 I know where he lives. に対して「"どこに"彼が住んでいるか~」という訳がありました。 一方で、whereには関係副詞の役割もあり「先行詞が省略されることもある」ともあるので、 I know (the place) where he lives. と見れば「彼が住んでいる場所を~」と間接疑問にとらえなくてもいいように思います。 そう考えると、 Tell me why he went there. にしても the reason を省略された先行詞として考えれば間接疑問と考えなくてもよさそう。 でも、I don't know who he is. は間接疑問?? どうも参考書に間接疑問文というくくりで書かれている文章も、見方によってはただの先行詞の省略の様に見えるのですが、明確な区別はあるんでしょうか? 文の構造も同じですし、間接疑問文という括りが必要ないような印象を受けますが、なぜ参考書では間接疑問文を関係代名詞や関係副詞と分けて説明しているのでしょうか? また、明確な区別が必要な場合、文章を読んでいくなかでのその判断材料はどこにあるんでしょうか? 例文などを挙げて説明していただけると助かります。 よろしくお願いいたします。

専門家に質問してみよう