• ベストアンサー

ブラジルへ手紙が書きたい!

ブラジルへ手紙が書きたいのですが、 住所がカタカナ表記しかわかりません。 下記の住所を宛名で書くとしたら英語(ポルトガル語?)表記は どうなるのでしょうか? ブラジル国サンパウロ州サントアンドレ市 ビラカンペストレ区ジヨンリベイロ街1174番地 あと郵便番号もわからないのですが、わかる方いらっしゃいますか? それか調べ方ご存知の方いらっしゃいますか? どうぞよろしくお願いします。

  • 1gogo
  • お礼率63% (7/11)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ur2c
  • ベストアンサー率63% (264/416)
回答No.1

> ブラジル国サンパウロ州サントアンドレ市 
> ビラカンペストレ区ジヨンリベイロ街1174番地 Rua João Ribeiro, 1174 Campestre Santo André, SP 09070-250 Brasil こういう所です http://g.co/maps/p3uy4 > 郵便番号 > 調べ方 上の Google map でも出ますけど,下のでも調べられます. http://www.buscacep.correios.com.br/servicos/dnec/menuAction.do?Metodo=menuLogradouro

その他の回答 (1)

  • ur2c
  • ベストアンサー率63% (264/416)
回答No.2

ちょっと補足. Santo André, SP は Santo André - SP と書くほうが普通です.

1gogo
質問者

お礼

ur2cさん 大変こまかく教えていただきとてもうれしいです! 急いでたもので、すごく助かりました。 本当にありがとうございました!

関連するQ&A

  • ポルトガル語での住所の書き方

    ブラジルに手紙を出すことになりましたが、カタカナでの住所しか分かりません。住所は、下記のとおりなのですが、ポルトガル語での住所はどのようになるのでしょうか?また、調べる方法はあるでしょうか? カタカナでの住所 「ブラジル国サンパウロ州フェルナンドポリス市サウダデ大通123番」

  • ブラジル語の手紙

    応援する、サッカーチームの選手が大怪我をしてしまいました。 自分には何ができるだろう?と考えた時、手紙を書くことを思いつきました。 その選手はブラジル人の選手なので、温かみが伝わるよう、ポルトガル語で書くことにしました。 しかし、ポルトガル語なんて全く分かりません。 書く内容は「頑張れファボン!君は独りじゃない!」にしようと思います。 これを、ポルトガル語ではどう書けばいいか教えて下さい。 あと、ブラジル人の方ってどんな言葉を言われるとうれしいですか?教えてください。

  • ブラジルに手紙を出します。

    ブラジルに手紙を出します。 住所は→Endereço では、英語でいう『TO(~へ)』は何と表記しますか?

  • ブラジル人の方に手紙を読んでほしいです。

    下記の文書を手紙の見えやすい所に書けば、ブラジルの方(ポルトガル語しか出来ないようです)は中身を読んでくれるでしょうか。 「必ず読んで下さい」という日本語を自分なりに多種のソフトで翻訳してみましたが自身がありません。 「Lido por todos os meios.」

  • 多分・・・ブラジル語?を教えて下さい。

    先日トラブルに巻き込まれ、 手紙で以下のような文を受け取りました。 相手方は昔、ブラジルに住んでいたので おそらくポルトガル語だと思います。 片仮名のみで訳し難いと思いますが、 和訳が分かる方は助けて頂けないでしょうか? ポツセイ ミンチロウソ ラドロン センベルゴンニヤ どんな内容が気になっています。 どうか宜しくお願い致します。

  • ブラジルポルトガル語の発音記号

    このたびブラジルポルトガル語を勉強しようと思い、 本屋に行ったのですが、初心者向けの本では発音記号ではなくカタカナで発音が示されているものばかりでした。 ブラジルポルトガル語は初めて勉強するのですが、 しっかり文法と発音(発音記号で表記されているもの)が身につくような初心者向けの本がありましたら 教えてください。お願いします。

  • カナダへの手紙

    カナダに手紙を出したいのですが、 郵便番号と番地との区別が分からず、 住所をどう書いていいのかわかりません。 バンクーバーにいるのですが、今現在、郵便でしか連絡が取れません。 住所の書き方、もしくは郵便番号など少しでも 関係のあることをご存じの方、ぜひ教えてください。

  • このカテゴリーか解らないですが。手紙の事で

    こんばんわ(^^) 海外に手紙を送る時の住所の事についてなんですが… 送る場合日本では住所を書く時 郵便番号 県 市町村 番地 名前 ですが、アメリカ(外国)では 名前  番地  町 州(?) 国 で、反対に(?)書いて送れば.いいんでしょうか? あと、アメリカ(外国)の人に住所を教える時は 名前  番地 市町村 国 で ローマ字で教えればいいのですか? 海外に手紙を送った事が無く初めてなんですが アドバイスがあれば、よろしくお願いします(^^; 解りにくい質問なんですが、よかったらお願いします。

  • 好きなブラジル人にポルトガル語で手紙を書きたい

    好きな女性がブラジル人です。ポルトガル語で、気持ちを手紙にして渡したいです。出来たらブラジル,ポルトガル語に訳してほしいです。「あなたを苦悩させたこと、本当にすまないと思っている。でも、あなたへの気持ちは我慢出来なかった。本気で愛してしまっていた。そして、今でも愛している。ずっとあなたのそばにいたい。でもそれは難しい。あなたはもしかしたらブラジルに帰るかもしれない。先週の土曜日で終わりと言ったが、このまま思い出が少ないまま終わるのは寂しい。自分勝手で迷惑をかけるが今週の土曜日、1日開けてほしい。嘘を言ってでも家を出てきてほしい。最後の思い出に二人でディズニーランドへ行こう。もし少ししか時間がとれないなら楽しい思い出を作って終わりにしよう。」

  • ブラジルの住所の記載方法を教えて下さい。

     ブラジルに手紙を出したいのですが、住所の書き方が解りません。  相手の名前、住所、郵便番号などの必要記載事項、記載順序を細かく教えて下さい。  ついでにブラジルは何語を使用しているのかも教えて頂けたらうれしいです。