• ベストアンサー

中国語に訳すお願いいたします

「普段使っている水の源をたどることで、 より身近に水を感じるようになる」 意味がよくわからないから,中国語に訳してお願いいたします. この「より」の言葉という表現は中国語を訳すとどなるでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lostkyo
  • ベストアンサー率33% (3/9)
回答No.2

追溯平时使用的水源就能变得更切身感觉到水 ここの「より」は中国語で[更加]の意味になります

その他の回答 (1)

  • E-bei
  • ベストアンサー率71% (49/69)
回答No.1

这应该是“更”吧。 这部分的「より」,也可以说「さらに」或者「もっと」。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう