• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

What do you have to do 意味

“What do you have to do”の意味を教えて下さい。 切実ですのでよろしくお願い致します。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数3
  • 閲覧数2675
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.3
  • gadovoa
  • ベストアンサー率28% (835/2910)

what do you have to do なにやらややこしいですよね。 分解してみましょう。 what do you...何ですか?質問するときの決まり文句。 you have to do...あなたはしなければならない have to=must こうすると解りやすいですよね。 あなたがしなければならないことは何ですか? こんな感じの意味です。 最後に?マークがついてないのはわざとでしょうか?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

とても丁寧に詳しく教えて頂きありがとうございましす! 困っていたのでとても助かりました。 参考にさせて頂きます。

その他の回答 (2)

  • 回答No.2
  • olutier
  • ベストアンサー率32% (53/163)

What do you have to do ?  と、うしろに疑問符がつけば、「あなたは何をやらなくちゃいけないの?」と訊いていることになります。  疑問符がつかなければ、ちょっと長めの名詞句であり、「あなたがやらなくてはならないこと」です。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

本当に困っていたのでとても助かりました。 丁寧に教えて頂き本当にありがとうございました!

  • 回答No.1

あなたは何をしなくてはいけないの?とか あなたは何をするべきなの?の意になります。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

とても助かりました。教えて頂き本当にありがとうございます!

関連するQ&A

  • What ( ) do you have?など

    What ( ) do you have?What ( ) do you like?など、Whatの後に名詞をつけて「なんの( )を持っていますか?」「( )では何が好きですか?」などの表現をするとき、()内にはどんな名詞を入れても大丈夫なのでしょうか? 高校生のときに「○○という単語はWhatの後にふつうはつなげない・このときは「・・・?」という形の文を使う」というのを聞いた覚えがあるのですが、記憶の彼方に行ってしまいました… 質問の意味が伝わるか自信がないのですが 一番聞きたいのは、たとえば What pet do you have? What country did you live? What language are you studying? What music does he like? などの聞き方は正しいのか、What+名詞のかたちに例外はあるのか?…です

  • What do you have? と聞かれたら・・

    キッズイングリッシュを教えています。 What do you have? と言うごくシンプルな表現を初めて教えます。シチュエーションを考えています。 漠然とした英語ですよね。こう聞かれたら、どんなイメージが浮かびますか? ちなみにWhat do you have in your bag? と聞かれたら、バッグに何が入っているの? ですよね。 What do you have in your hand? と聞かれたら、今手に何をもっているの? ですよね。 では、"What do you have?"とだけ相手に尋ねるシチュエーションとして、ネイティブが連想するのは、どんなイメージですか? 「手に何をもっているのか」 それとも、「かばんの中にある今日の全体の持ち物」を指すこともありえますか?  それとも、文脈によると考えて、いろいろな捉え方があっていいのでしょうか。

  • what do you want to have done today?について

    床屋さんでの会話です。 what do you want to have done today? 「今日はどうする?」みたいな意味だと思うのですが、  文法的に正しいですか?それとも口語文法でしょうか? have doneの部分がイマイチわかりません。よろしくお願いします。

  • What do you like to do?は「どんなことがしたいで

    What do you like to do?は「どんなことがしたいですか」ですが、 What do you like to do with your friend?になった場合、 友達と「どんなことがしたいですか?」になりますか? それとも、 友達と「何をするのが好きですか?」になるでしょうか? What do you like to doのマインドは何ですか? 「好み」を聞いているのでしょうか? 「何がしたい」を聞いているのでしょうか? wantとの違いや使い分けはどうなるでしょうか?

  • 「Do you have~?」について

    いつもお世話になっております。 洋菓子店にて店員さんに「チーズケーキはありますか (売っていますか)?」と尋ねる時、 “ Do you have some cheese cakes ? ” “ Do you sell some cheese cakes ? ” どちらでも使えると考えていますが、どのようなニュアンスの違いがあるのでしょうか。 (“ Do you sell~ ? ” の方は、 “ Do you have ~ ? ” よりも何となく直接的な表現のように思います。) また「今何時ですか?」の (1)“ Do you have the time ? ” (2)“ What time is it now ? ” も何か違いがあるのでしょうか? (2)は“ What time~ ? ”と最初にその文で一番重要となる語句があるので、(1)のように文の後ろにtimeを持ってくる表現よりもインパクトがあるように感じます。 ご説明頂けませんでしょうか。よろしくお願い致します。

  • I want to tell you what do I say の {do}って?

    お互いに英語のネイティブでなく英語を勉強している2人で会話してる時に言われた言葉です。 I want to tell you what do I say. この{do}はどういう使われ方で、この文はどういう意味か教えてください。 ※I want to tell you what I do say. の間違いではなく、意味が微妙に違うとの事です。

  • What " Adolescence" do you have? の、読み方

    What " Adolescence" do you have?  とは、日本語でなんと読むのでしょうか?

  • What do you do for a living?

    What do you do for a living?というメール文をもらいました。what do you like to do?につづいて書いてあったのですが、これは仕事何してるとういう意味でいいのですか?それとも、何のために生きてる?(生きがい???)という感じなんでしようか?教えてください

  • What do you like~の違いは?

    What do you like aboutは「~のどこが好き?」で What do you like~は「~についてどう思う?」という意味だと思うのですが、 What do you like about~とWhat do you like~で意味が変わってくるのは何故なのでしょうか? aboutが付くか付かないかがlikeの意味に影響しているからなのでしょうか?

  • Do we have? とDo you have?

    ネットで調べてもなかなか出てこないので教えてください。 Do we have any milk? という文章。Do we~?という意味がよくわかりません。Do you~?とは全然異なる意味になりますか? Do we have any milk? は Do you have any milk? では、それぞれどんな意味になりますか?