• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語に堪能な方、よろしくお願い致します。)

Whitcomb Hospital's New Efficiency Program: Improving Patient Care

dreamfighterの回答

  • ベストアンサー
回答No.1

patient care (患者のケア)をimprove(改善する)のですよ。patientは形容詞で、patient careで1セットです。 また、この場所に形容詞をとるということは、improveが第5文型をとるということですよね。辞書で調べたら第5文型はとらないそうなので不可です。

hasamide
質問者

お礼

dreamfighter様 こんばんは。ご回答いただきありがとうございます。私も、patient careでセットなのかな?? と、思いました。これはTOEICの公式問題集からの抜粋なのですが、問題の隣に解説があり、「patientは患者」と記載があるのです。「忍耐強い」や「患者の」ではなく「患者」としているので、これは名詞で使っているのかな? と。セットと考えて良さそうですね。了解しました。第5文型は無しですね。理解できました。ありがとうございます。

関連するQ&A

  • while接続詞?

    Whitcomb Hospital's new efficiency program aims to reduce the workload of hospital employees while improving patient care このwhileが接続詞だとすると、後ろにSVがないのは間違ってませんか?それとも省略されている場合はSVがあるものとみなすという事ですか? このwhileの訳はなんですか?

  • 他動詞?動名詞?

    こんにちわ。出された例題で、理解出来ないものがありましたので説明して頂けないでしょうか? 問題:The government just announced its intention to provide further funding for _____ the delivery of oral health care. (A) improvement (B) improves (C) improving (D) improved 答え:(C)improving 私自身の解釈では、announcedが過去形なので(B)は無し、後の文章がthe delivery...と続くので(A)improvementも無し(名詞+名詞となるため)、そしてimproveを受動態として、さらに過去形として使うと思い、(D)improvedと思いました。答えの(C)improvingは何故使えるのでしょう?このingは動名詞としてでしょうか?それとも進行形の動詞として使っているのでしょうか? どなたか宜しくお願いいたします。

  • 目的語が2つ?

    Priorities of the management team include improving productivity and reducing annual expenditures. Priorities of the management team(S名詞句) include(V) improving(O動名詞?) productivity and reducing annual expenditures. この文について教えてください この文はSVOの第3文型ですか? Improving は動名詞でproductivityを目的語に取っていますか? Improvingからexpendituresまでが名詞句ですか?

  • 関係代名詞 what

    参考書の問題 Participants took notes on ( ) the speakers were saying. a what b which 参考書の訳 参加者は、スピーカーの話していることを書き留めました。 正解 b what 参考書の解説 空所前には前置詞のonがあります。 後ろを見ると「何を」 言っていたのかを示す目的語がない、 不完全な形です。 前置詞onの後には名詞のかたまりが必要で、空所の後には不完全な形の節が続いているので、空所には関係代名詞のwhatを選びます。 「Whatは名詞のかたまりを作り、後には不完全な節が続く」 という特徴を覚えておきましょう。 質問 on which 前置詞+関係代名詞の形ではだめなのでしょうか? wereは自動詞なので目的語はいらないと思うので、後ろは完全文だと思います。 詳しい解説おねがいします。

  • TOEICbridgeの英文解釈教えてください

    TOEICbridgeのテキスト問題をやっていて、以下のような英文が出てきました。 Emergency access to the hospital is permitted using the cycle lane. (緊急に病院へ起こしの場合には、自転車レーンをご利用ください) <is>の前にある(the hospital)は<access>の目的語なので、 (Emergency access to the hospital)が名詞のカタマリとして<is>の主語になっていると思うのですが 参考にしている文法本には、主語になる名詞のカタマリを作るthatは省略できない。と書いてありました。 この場合は、どう解釈したら良いのでしょうか?

  • 動名詞も他動詞の役割を持つ?

    she is in charge of training new employeesという文書で、in charge ofというのはどういう品詞になるんでしょうか?またこのtrainingは動名詞ですよね?後ろに目的語があるということは、他動詞になるんですか?他動詞が動名詞になっても他動詞の役割をもっているということですか?

  • 英語に堪能な方、よろしくお願い致します。

    In addition to dining, the elegant Ipswich Inn provides every amenity _______ for small or large business meetings. 下線には形容詞「necessary」が入ると記載されています。 1.この文章のまま、ameneityの前にnecessaryを入れることはできないのでしょうか? necessary+for以下がamenityを飾るため、この位置なのでしょうか? 2.もし、for以下が無い場合、ameneityの前にnecessaryを入れることはできますか? ※everyとameneityの間の位置を指しています。 よろしくお願いします。

  • 英語堪能な方お願い致します!

    本を注文するはplace an order で良いですか?? place an order って会社の経理とかだけじゃなく、個人的な注文するときにも使えますか 下記の三つの日本語の文をを英語に訳してもらえますか?下らない文なんですか英語にしようとしたらうまく言えなくて。。 いつもありがとうございます。お願い致します。 1、猫が糞を出し切れなくて、糞をお尻に半分付けたまま走り回っていた。ティッシュでふき取ろうと試みたが相当嫌がられて逃げ回っていた。 2、言葉に心がこもってない。 3、裏技でコーヒーをおいしくする。

  • 英語に堪能な方、よろしくお願い致します。

    As head of Human Resources,Rachel Ashton will inform_____employees of job openings before advertising the positions on the Internet. (A) allowable (B) entire (C) permissive (D) current 答えはDで「現在の従業員に」となっていますが、Bの「全体の従業員」でも意味が通るような気がするのですが、文法的に(または意味として)おかしいのでしょうか?? entireを辞書で引いて見たのですが、これが間違いになる理由を探すことができませんでした。 ご教授いただけますと幸いです。 よろしくお願いします。

  • 英語に堪能な方、よろしくお願い致します。

    ~, but list, a look at the history of the competition and~ この文章の冠詞 「a」の意味と、なぜlookの前に必要なのかがわかりませんでした。 熟語のようなものなのかと思い、調べて見ましたがa look at ~ という例題はありましたが、その説明はありませんでした。 (※butの前、andのあとにそれぞれ文章がありますが必要でしたら追記します。) よろしくお願いいたします。