- ベストアンサー
delighted とdelightful 文
高校英文法の問題です 次の問題で、解答は1番なのですが、4番を回答してはいけない理由がわからないです 1番も4番も形容詞だと思うのですが.... どうしてか教えていただけないでしょうか I am ( ) to hear the news of his safe arrival. 1.delighted 2.delight 3.delighting 4.delightful よろしくお願い致します
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- speglo
- ベストアンサー率47% (167/353)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
関連するQ&A
- 「形容詞(delighted)」について
「形容詞(delighted)」について いつもお世話になっております。 I am delighted that you have joined our marketing team. 参考書には、上記の「delighted」は、形容詞だと書いてありましたが、過去分詞ではないのでしょうか? また、「delighted」の箇所に「delightful」を入れる事は出来ないのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- delighted delighting
excited exciting と対になった形容詞がありますが、delightedという形容詞はありますが、delighting という形容詞はありません。代わりにdelightfulになります。これはどうしてそうなっているのですか?
- ベストアンサー
- 英語
- 形容詞修飾と文修飾の違いをおしえてください。
形容詞修飾と文修飾の違いをおしえてください。 [I am very busy(わたしはとてもいそがしい)」という場合veryがbusyを修飾しているので形容詞修飾ということはわかるのですが、「I am busy now(わたしはいま忙しい)」という文になるのですが、この時文全体を修飾しているので、文修飾だと以前質問して分ったのですが、その後色々しらべたのですが、どうしても分りませんでした。ぼくとしてはveryの時と同じようにnowがbusyを修飾しているように思えるので、「I am now busy」としても問題ないように思えるのですが、違いが分らないので困っています。どなたか、英文法に詳しい方おしえてください。お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 品詞の区別と文法用語について
英文法を勉強し直しています。 品詞の見分け方がわからなくて困っています。 例えば、helthは名詞でhelthyは形容詞、でも、honestは形容詞でhonestyは名詞となっていました。 単純にyが付くと形容詞になるわけではないのですね。 どうやって品詞を見分けたらいいのでしょうか? また、文法用語が断片的にしか分かっていないので文法書を読んでいても、その言葉が何を指しているのがわかりません。 何か参考になる本・ご意見などを聞かせてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 中学3年の文法問題が解りません。
中学3年生です。国語の文法問題で下記の文章から「多く」の品詞を 問う問題がありました。 子どもの視聴者が多くを占める夕方の番組では・・・。 解答は形容詞となっているのですが、ぼくは名詞ではないかと思います。たしかに、この「多く」は動詞の「占める」にかかる形容詞の連用形のように思えますが、「多くを占める」となっていることから、この「多く」を名詞の「大部分」という言葉に置き換えることが出来、「近く」と同じような転成名詞ではないかと思うのです。 また、「占める」という動詞が他動詞であることから、「~を」と言う言葉が必要になってくると思います。「多くを占める」が文法上間違いでないのなら、形容詞と言えるかも知れませんが、ぼくは違うと思います。 未熟な文章で申し訳ありませんが、ぼくの考えは間違っているのでしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- ナ行形容詞?
「国語」のカテの読んでいたら、ナ行形容詞という言葉が出てきました。どうやら、「静かな」とか、「着実な」とか、あるいは「安定的な」といった言葉を指すらしいのですが、いまはそういう呼び方をするのでしょうか?私は日本語文法は中学、高校以来勉強したことがないのですが、そういう言葉は当時は「形容動詞」と呼んでいたと思います。いつから「形容動詞」は「ナ行形容詞」に変わったのでしょうか?現在の中学や高校ではそういうふうに教えているのでしょうか?たしかに、本来の形容詞である「美しい」や「かわいい」とは活用形が異なるので、前者が「ナ行形容詞」なら、後者のような「本来」の形容詞は「イ行形容詞」になったのでしょうか?英文法には形容動詞という品詞はなくて、上で挙げたような意味の英語だったら、どちらも形容詞にちがいありませんが。。。。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- How という疑問詞は、
How という疑問詞は、 かならず後ろに形容詞で使いますか? それが事実であるなら、 How big ~(どのくらい大きい?)などという 使い方も可能ですか? 他にも知ってると便利な 英文法の決まりがあれば、教えてください。 m(__)m
- ベストアンサー
- 英語
お礼
よくわかりました! ご丁寧な解説、感謝です!