• ベストアンサー

化学英語の和訳について

現在リンについての英文を和訳中なのですが、 At pH values of environmental interest,phosphates are mainly presented as H2PO4‐ and HPO4 2‐. という文をうまく訳せず困っております。 特に、environmental interest のinterestをどう訳すのかがわかりません。 ご存じの方いらっしゃいましたら、教えてくださいますよう、よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • c80s3xxx
  • ベストアンサー率49% (1634/3294)
回答No.1

環境という意味で興味の持たれるpHの値では,リン酸塩は主に H2PO4(-) と HPO4(2-) という形で存在する. 文字通りです.

sally719
質問者

お礼

c80s3xxx 様 早速のご返答ありがとうございます!上手く日本語がつくれなかったこと、その日本語の理解ができなかったため、interestを興味という単語として認識できなかったのだと思います。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう