• ベストアンサー

この農園は質の高い梨を生産しています」って英語で何

「この農園は質の高い梨を生産しています」って英語ではなんていったらいいのでしょうか? High-Quality-Pearとかを使うのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • RJERSJ
  • ベストアンサー率50% (102/201)
回答No.2

This orchard produces quality pears. This orchard produces good-quality quality pears. High qualityはフルーツにはあまり言わないかもしれません。 high quality pearで検索したら、最初に出たのが、high quality Pearl あとは、中国のサイトで、high qualityを使っていますが。 high quality は「高品質」ですから、電化製品とかに使う方が適切でしょうか

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 Pears of good quality are produced in this orchard. This orchard produces high quality pears. とも。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう