英訳お願いします。
英訳お願いします。
This time Nicolo was taking his seventeen-years old son,Marco,with him. Marco was forty-one when the Polos came home to venice.
For seventeen of those twenty-four years they journeyed all over Asia-to China, lndochina,Burma,lndia. They served the Mongol conqueror Kublai Khan in his court in
Peking and on missions to many parts of the Orient. They were rewarded with rich gifts of silk and Jewels of rare value.
In the kingdom of Dely, that “produced large quantities ofpepper and ginger, with many other articles of spicery."
Now Marco Polo's wondrous adventures spurred missionaries and merchants alike to go by land or sea to Cathay-Franciscan friars like John of Monte Corvino, who became Archbishop of Peking; and so many merchants that one of them,Francis Balducci Pegolotti,could write in 1340,“The road you travel from Tana to Cathay is perfectly safe, whether by day or night, according to what merchants Say who have used it."
THE SPICE COOK BOOKという本の一文です。
文法に疎く、各単語を調べてつなげてみても、文がうまく繋がらないので困っています。
ご回答お願いします。