- ベストアンサー
Play for Japan
ツイッターで外国の方がよく「Play for Japan」とつぶやいていますが、 これはどういう意味ですか? 地震と関係あるのでしょうか?
- chieko0613
- お礼率58% (36/62)
- 防災 ・災害
- 回答数3
- ありがとう数21
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本の為に祈ろうと言う意味ですから地震被害者の為に祈ると言う意味だと思います。 Playは遊ぶと言う意味ではなく祈ると言う意味です。(辞書で調べて)
関連するQ&A
- FOUR LEAF JAPANについて
今日、友人にセミナーとやらに誘われました。 てっきり「ランチ」のお誘いかと思ってたのですが、「私を信じてついて来て!」と言うだけで何も説明しないので、不安になり何とか断りました。 「FOUR LEAF jAPAN」・・・ビジネスとパンフにあります。 「じゃぁ、今度ね」と言ってましたので・・・また連絡がきそうです。 知っていれば次回のお誘いも、きちんと断れそうです。 ご存知の方、教えて下さい。ただの「フォーリーフ」2007~あたりのと同じなのでしょうか?
- 締切済み
- その他(健康・病気・怪我)
- フォーリーフジャパン??
フォーリーフジャパンについて知っている人がいたら教えてください。どんな活動をしているんでしょうか。ファーストリーフという錠剤を売っているみたいなんですが・・・
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- フォーリーフジャパン 製品を増やすことはありますか
フォーリーフジャパンがリレーションビジネスを終了したと書かれていましたが 今後、新しい製品とか発表するのでしょうか。 美容やコスメ関係への進出はあるのでしょうか それとも社会貢献活動に専念されるのでしょうか。
- ベストアンサー
- コスメ・化粧品
- "Four-L Japan"ってどんな団体でしょうか?
学校から帰ると一通のはがきが来てました。Four-L Japanという団体からきていて、何かキャンペーンの参加基準に達したとか何とか言って参加者全員に数万円相当の賞品があるそうです。 どうも怪しいのでどうするべきか考えています。本当の話だったらオイシイことこの上ないのですが、ひょっとして新興宗教の洗脳部屋だったりするのかな、とか思うと・・・・ どなたかこの"Four-L Japan"なる団体をご存知でしたらなんでもいいから教えていただけたら幸いです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- JAPANとNIPPONの使い分けについて
サッカーワールドカップで日本中が盛り上がりましたが JAPANとNIPPONの違いってなんでしょう? 外国人の方がNIPPONといっているのはあまり聞いたことがないような・・・ あと、JAPANっていう単語は誰がどういう意味合いでつけたんでしょう?
- 締切済み
- その他(カルチャー)
- 今フォアにヴェガジャパンを使っているのですが、どう
今フォアにヴェガジャパンを使っているのですが、どうにも球質が軽い様な気がするので別のラバーにしてみようと考えています。一年ほど前に使ったラクザ7が割と良かった記憶がありますが、自分には少し硬い様に思うので、少し前に出たラクザXがどうなのか気になっています。ただ自分はシートが柔らかいラバーは苦手なので、スポンジ、シート共にラクザ7ほど硬くなく、ヴェガジャパンよりは柔らかくなければ使ってみようと思っているのですが、どうでしょうか?使った事がある方お願いします。
- 締切済み
- 卓球
- プロ・フォー・ジャパンの「PRO IV(プロ・フォー)」という開発言語について
プロ・フォー・ジャパンの「PRO IV(プロ・フォー)」という 開発言語に携わることになったのですが参考書籍・参考HPなどを 探しても見当たらない状態です。 参考書籍・参考HPなどについて何か知っているかたがいましたら よろしくお願いします。 (注)「PRO IV」の「IV」はローマ数字の4です。
- ベストアンサー
- その他(プログラミング・開発)
- フォーリーフジャパンについて
過去数回、教えてgooでフォーリーフについてご質問されていらっしゃる方が居ますが、少々内容が異なりますので質問させていただきます。 フォーリーフのHPを見ると商品はファーストリーフとかいう商品のみが紹介されており、ここでのご質問の答えに関しても『ファーストリーフのみを商品として云々…』と書かれている方が居ます。 でも、私の知人がフォーリーフをやっているという人から紹介を受けた商品は怪しい液体?なのです。 カラフルな瓶に入った甘い液体で、海草エキスが入っているというフレコミでした。そしてそれは外国で製造されており、後から日本語のラベルが貼られています。 知人は『身体にいい』という言葉に弱い老人で、信頼できる人からもらったものだからと鵜呑みにして飲んでいました。1本日本円で8~9000円する代物です。 ある日、瓶を見せてもらったら日本語表記には『健康食品』などどこにも書いておらず『清涼飲料』と書かれてあり、成分も普通のジュース(果糖・液糖その他)という感じで海草のエキスなどひと言もかかれてありませんでした。 また、突然フォーリーフからということでわけのわからないパンフレットが手元に届いたこともあるそうです。 本当にフォーリーフで扱っている商品は1つだけなのでしょうか。 それが本当であれば、そのナゾの液体はどこから??? 何らかの事情をご存知の方はいらっしゃいませんでしょうか。
- 締切済み
- その他(病気・怪我・身体の不調)
- japan guide ついて
japan guideというサイトで、外国人とネットで話し合いたいと考えているのですが、実際にはどのようにコンタクトをとるのでしょうか?ログインしていれば、emailを使わずに話し合えるのですか?今とても興味をもっている人がいる(勉強の意味で)ので、申し訳ありませんが、皆さんのすぐのお返事をまっております。
- 締切済み
- 英語
- ジャパンと言うのはおかしいのでは?
こんにちは。 ジャパンの由来は、外国で呼ばれていた日本の呼び名だそうですが、 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa88692.html その海外での発音ジャパンという言葉を日本の国際的な正式呼称として使うのはおかしいと思うのです。 「にほん」「にっぽん」Nihon Nippon が正しい呼称だと思うのですがいかがですか? 侍ジャパンではなく、侍ニッポンでしょう。
- 締切済み
- その他(社会問題・時事)
お礼
そういう意味だったのですか。 ありがとうございます。