• ベストアンサー

英語質問

[There are four in my family]と「My family is four people」は同じ意味ですか? 宜しくお願いいたします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • manu-ta
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.1

両方とも家族が4人ということを表す文ですが、 私だったら、 前者は、私の家庭には4人(の人間が)います。と訳し、 後者は、私の家族は4人です。と訳します。 あまり良い回答が出来ませんでしたが 参考程度にも……。

nakajyun
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • There is (are)

    初級ですいません 〇私の家族は4人です  この文で、My family is four people. この文は日本語をそのまんま英語にしてあり、どう考えても英語ではないと、本に載っていました。 There are four people in my family. これが正しい答えとありました。 存在を表す時はThereを使うとありますが、 Haveとは違うということがよくわかりません。 なぜ、”私の家族は”を主語にしないのですか? サッカーチームのメンバーは5人です というのでも、”サッカーチームのメンバーは”を 主語にしないのでしょうか? お願いします

  • 英語について

    英語について There is enough onions for 60 people. と There are enough onions for 60 people. どちらが正しいでしょうか?

  • 私には5人の家族がいる(私は5人家族である)

    >私には5人の家族がいる(私は5人家族である) これの訳を I have five people in my family としたら、 native speaker に There are five people in my family と訂正されてしまいました。 どちらでもよいのでは?

  • How many people~?の答え方

    ◎How many people (are) in KARA ? (KARAは何人ですか) 主語は、”How many people”ですよね。 答え方は、 Kara is five people.って文法的に正しいですか。 It is five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、It はKARAを指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。 They are five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、They はKARAを指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。 ◎How many people (are) in your family ? (家族は何人ですか) 答え方は、 My family is five people.って間違いですよね。(理由はFamilyの名詞の使い方ですか?) ならば、We are five people.って文法的に正しいですか。 It is five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、It はmy family を指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。 They are five people.って文法的に正しいですか。 正しければ、They はmy family を指しますか、それとも、”How many people”をさしますか。

  • familyの言い回しについて

    私のうちは4人家族です。と書きたいのですが、There are four in my family. と書くとその中に”私”は含まれるのでしょうか?詳しい方は教えてください。

  • 「6人家族です。」を英語で

    「6人家族です。」と英語で言いたければ、There are 6 members in my family. かなと思いますが、あえてI have... で書くならば、I have 5 other members in my family. で良いのでしょうか?他の表現方法は何かありますでしょうか?

  • 中学2年生 英語

    「私の家族は父と母と姉の4人です。」 My family is four people of, a father, a mother, and an eldre sister. これで合ってますか?と塾の先生に聞いたところ My family is four , father, mother, and an eldre sister. と直されました。 ただ母親(英語は一般常識レベルです)は おかしいのではないか・・・と言うので困っています>< My family is four people of, father, mother, and aneldre sister. これが正しいのでしょうか? 回答お待ちしております。

  • 英語 の質問です

    こちらの英文を日本語に訳してください。 よろしくお願いしますm(_ _)m NATO are not there to bomb ISIS,they are there to provoke the Russians to retaliate,they failed in Ukraine now they are trying it in Syria,if they (NATO) succeed then we are entering a nuclear war for sure .This is the only reason NATO is in Syria.....Utter morons.

  • 英語日記28(2) 

    すいませんが最近英語力のライティングをあげようと英作文をまいにち書くようにしてます。 レベルのひくい英作文ではずかしいのですが。できれば文法や細かい間違いを指摘して頂けると幸いです。 I have been there when I came to Australia first time. I think that the time flows really slowly in Cairns. This is because Cairns is a kind of tourist city. Many people are coming from all over the world. It may look like Hawaii. There was one thing that I could not believe was that someone walked with strip to the waist. Someone call the police and catch him if he would do it in my country. So I didn’t believe it. And I have one more thing surprising me is that many people have tattoos in Cairns. My country image of tattoo is very bad. There are few people have tattoo in my country. For example, like a group of gangster. My mother said “you mustn’t have a tattoo” before going to Australia. However, there are many tattoos includes women as well. Cairns is small city but people are good and commodity price is not expensive. Cairns is one of the city that live easily.

  • 英語の対話文の問題なのですが、

    次の()内に入るのは次のうちどれなのでしょうか? A:Can I help you? B:Yes,can I have a family ticket please? A:( ) B:There are four of us. (1)Are there any more? (2)How many in your family? (3)Is there enough for your fmily? (4)How many families do you have?