- ベストアンサー
中学生の英語
今自分は中学2年生です。英語をやって先生に聞いても解らないところがあったので、質問させていただきます。 動詞のingの形は~することという意味で名詞のような働きをする ということの意味がわかりません。どなたかご教授お願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
「動名詞」というやつでしょうか。 read(動詞) →読む。読書する。 reading(動名詞)→読むこと。読書。 -ingには進行形もありますが、その場合は、be ~ing です。 I am -ing. You are -ing. He/She/Taro is -ing. They are - ing. We are -ing. ★動詞★ I read a book. 私はある1冊の本「を読む」。 ★動名詞★ I like reading. 私は「本を読むこと」が好きです。(=私は「読書」が好きです) ★現在進行形★ I am reading a book. 私はある一冊の本「を読んでいる」。
その他の回答 (3)
- ygiyurc
- ベストアンサー率37% (47/126)
はじめまして、中3男子です。 わかりづらいかもですが、一応説明できるかなと思ったので回答させていただきます。 まず、基本的にingは進行形ですよね? I am playing tennis. (わたしはテニスをしています。) ということです。 しかし、貴方がわからないといっているのは、~することという使い方ですよね? たとえば、 I like tennis. (わたしはテニスが好きです。) という文があるとします。 これを、「テニスをすることが好きです。」という文に書き直す場合にingを使います。 不定詞というのは習いましたか? 不定詞(to)を使うと、 I like to play tennis. (わたしはテニスをすることが好きです。) になります。 この「to」が、「テニスがすき」→「テニスを『することが』好き」という意味を付け加えています。 そして、この「to」と同じ働きがあるのがingということです。 すなわち、 I like to play tennis. = I like playing tennis. どちらも(わたしはテニスをすることが好きです。) となります。 「動詞のingの形は~することという意味で名詞のような働きをする」とありましたが、 名詞のような働きをするというのがややこしいのだと思います。 ing形は、「~こと」という意味を付け足す と思ってください。 わかりにくかったらすみません。 一応例文書いといてみます。 I like music. ↓ I like to listen to music. = I like listening to music. (わたしは音楽を聴くことが好きだ。) I watch TV. (わたしはテレビを見る) ↓ I like to watch TV.= I like watching TV. (わたしはテレビを見ることが好きです。) 長々とすみませんでした。
お礼
回答ありがとうございます。不定詞というのはまだ習っていません。しかしygiyurcさんのおかげで不定詞というものの存在を学年で最初に知ることができたと思います。ありがとうございました。
- Struggler
- ベストアンサー率18% (97/527)
行動を誰かに伝えるとその形になりませんか。 バスケをする は I play basketball. ですが、バスケをすることは楽しいと誰かに伝える場合だと Playing basketball is fun. です。動詞にingをつけるとこの様に使えるようになるという言葉のルールです。 参考になれば。
お礼
回答ありがとうございます。参考になりました。
- venefica
- ベストアンサー率44% (321/726)
I like studying English. 私は英語を勉強することが好きです。 I like playing tennis. 私はテニスをすることが好きです。 こういう奴ですかね? そのまま「すること」と訳すと変なものもありますよ。 I enjoyed playing tennis. 私はテニスをして(テニスをすることを)楽しみました。
お礼
回答ありがとうございました。名詞は物の名前をあらわしているのに、どうして ~すること の文が名詞になるんですか?
お礼
回答ありがとうございます。参照URLもとても参考になりました。