• ベストアンサー

all I did was take a litle run.

all I did was take a litle run. という文章で S= all I did V=wasですがこの場合takeは動詞ではなくtake a little run の一塊の補語として考えるのでしょうか。 教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

take は動詞です。 動詞だから,take の後に a little run という目的語がくるわけです。 My hobby is to collect stamps. において,to collect stamps は全体として補語ですが,collect は動詞で stamps はその目的語です。 正確には二重構造になっていて,大きな骨組では My hobby is ... という SVC ですが, collect という動詞に注目すれば目的語 stamps が存在するわけです。 もしかすると,このことはおわかりの上で,to がないことからくる疑問でしょうか。 to があることにより,「...すること」と名詞的になり,補語になることを可能にしています。 簡潔に言うと,この to がとれることがあります。 有名なのは All you have to do is wait here. 「ここで待つだけでいい」 What I can do is write about it. 「私にできるのはそれについて書くことだ」 というパターンです。 前に do という原形がくることが多いのですが,ここでは did となっています。 My hobby の例で to をとることはできません。 いったん,do とか did という動詞があって,さらに動詞がくる場合にのみ許されます。

kotaro_023
質問者

お礼

ご回答有難うございました。 なぜ動詞が続けて使われているのか解らなかったのですが。 前の部分にdoがある場合toが省略できる事を知りませんでした。 大変参考になりました、有難うございます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

take a run は、下記のように little が無くても「ちょいと行って来る」という意味です。  http://eow.alc.co.jp/take+a+run/UTF-8/  S = take 以下  ですから、おっしゃる通りですね。

kotaro_023
質問者

お礼

早速ご回答頂き有難うございました。 参考になりました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう