- 締切済み
All I need~ .」について
All I need~の後に続く接続詞について教えてください。 たとえば All I need for it~」:「私がそのために必要とする全ては~することである」 という文にしたいのですが、 itのあとに「is to 動詞~」で正しいのかどうかがわかりません。 Googleで「"All I need for it is to"」で検索してもヒットしませんでしたから。 逆に、「"All I need for it to"」だと結構出てきたのですが、その場合、意味が変わってきますよね? もしかして、isを省略できるのでしょうか? それとも、もっと自然な言い方があれば教えてください。 どなたか英語に慣れている方、お願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
It only needs ~ とか。
- mickeyzz
- ベストアンサー率49% (234/471)
それとも、もっと自然な言い方があれば教えてください。>>> 「私がそのために必要とする全ては~することである」 >>> これを「そのために」を省略してもっと簡単に出来ないですか。 もしそうなら・・ All I need to do is~ です。 もっと簡単に 「私が必要とする全ては~である」 All I need is love/you/cash/one ounc of manijuana. etc. 上記のような簡単な表現は検束すれば、たくさん出てきますが・・・
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
必ずしも動詞要らないのでは All I need for it is money.「要るのは金だけ」
- NETPC
- ベストアンサー率35% (98/275)
itのあとに「is to 動詞~」でOKでしょう。 SがAll ((what) I need for it) Vがis でCが名詞或いは名詞句 Cはan apple, a hammer でも to keep studying hardでも---ingでもOKでしょう。 All I want for Christmas is YOU!(Mariah Carey)もおなじですよね。