• ベストアンサー

英訳にして下さい。

英訳にして下さい。 宜しくお願いします。 『7月31日から8月11日までの間は、配達しないようにお願いします。』

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#183197
noname#183197
回答No.1

Please make sure not to deliver during July 31 to Aug 11.

Callahan44
質問者

お礼

ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英訳がわかりません。

    海外から、商品を注文してるのですがなかなか届きません。 そこで以下の英訳がわかりません。 「「 この時期、日本に製品が届くのはどれくらいの日数がかかりますか。 自分が使ってる製品が壊れたので、早急に送ってほしいです。 RUSH ORDERを利用すると早く届くみたいですが、 それでも時間がかかりすぎるので、なにか別の対応はしていただけないでしょうか。 RUSH ORDERの金額にさらに料金を払うので、なにか対応はしていただけないでしょうか。 配達完了は、3月までを希望しています。 」」」 この英訳をお願いいたします。 とても長いですが、わかる方がおりましたら回答よろしくお願いいたします。 いつもありがとうございます。

  • 英訳を教えて下さい。

    少々長いのですが、英訳を教えて下さい。 「彼女はH1-bビザで働いてますが、今年の8月31日にビザが切れます。ですが、すでに彼女は日本で仕事を見つけたので6月にここを退職し、日本に帰国する予定です。今のところ、6月15日ごろにアメリカを出る予定です。彼女の場合、ビザの有効期限前に退職するため、ビザをターミネイトする日、すなわち雇用契約の最終日よりも前にアメリカを出国しないといけないことになっていると思います。そのため、最後の2,3日は有給を使って、その間に出国するつもりです。 ビザのことについて、何か特に気を付けなければならないことはありますか?日程については決まり次第、再度連絡致します。」 どなたか、ちょっと長いのですが英訳を宜しくお願い致します。

  • 英訳お願いします

    英訳をお願いします。 「大変申し訳ないのですが、8月10日から17日まで夏休みのため納期が遅れます。8月30日が納期予定です」 よろしくお願いします。

  • 英訳をお願いします。

    英訳をお願いします。 For the next couple of weeks, are you OK to come to the office on Monday Dec 8, then Monday Dec 15? というメールがきたのですが、12月8日と15日は月曜ではなく水曜で、11月のカレンダーと見間違えて送った内容の ようなのですが、12月6日(月)と12月13日(月)に来て欲しいのか、12月8日(水)と15日(水)に きてほしいのか相手にたずねたいのですが、なるべく丁寧な英語で英訳していただけないでしょうか? *********************************************** ご連絡ありがとうございます。 私がお伺いする日程なのですが、どうやら、日付もしくは曜日が間違っているようです。 (12月8日(水)と15日(水)は水曜日で、12月6日(月)と12月13日(月)が月曜日にあたります) どちらの日程でお伺いすればよろしいでしょうか? お手数ですが、お返事お待ちしております。 」 *********************************************** といった内容にしたいのですが・・・ 英語が得意な方、英訳お願いできないでしょうか

  • 英訳お願いいたします。

    英訳お願いいたします。 ・あっそうだったね!日本に帰る日を言ってなかったね。 ・〇月▲日に日本に帰ってくるようにすれば大丈夫だよ。 ・もしかしたら1日前の〇月▲日に日本を出発できるかも! 以上です。

  • 英訳教えてください

    関係副詞を使って英訳教えてください 「私たちが月へ旅行できる日がもうすぐ来るだろう」 よろしくお願いします

  • 英訳をお願いできますでしょうか。

    英訳をお願いします。「なお、先日、最初の支払い(first payment)の期日を11月△日に変更して欲しいと申し上げましたが、12月○日まで先にしていただけませんでしょうか。」

  • どなたか英訳をお願いできますか?

    英訳をお願い致します。「○月△日までに、purchase orderを発行いただければ大丈夫です。」

  • 英訳をお願いします。

    英訳をお願いします。 「新しいOPTカードが有効になってからでないと、このカードを根拠に運転免許の更新ができないと言われたのですが、7月15日以降ですぐに更新に行けるかどうかわかりません。7月14日から更新に行く日までの間の期間を補えるような仮の運転免許証は発行してもらえないのでしょうか?仕事に行くのに車が必要なので免許がないと困ります。」 (補足;現在の免許証は7月14日に期限切れ、新しいOPTカードは7月15日から有効) どなたか宜しくお願いします。

  • 英訳をお願いします。

    英訳をお願いします。 「ちょっと疑問点があるのですが、明細を見ると、年末から年明けにかけて12月末に7日間、年明けにに8日間の合計15日間の有給を取ったことになっています。ですが、実際は1月1日から8日までの間は土日を除いて5日間しか有給を取っていません。明細を見ると64時間有給を取ったことになっていますが実際は40時間です。一度ご確認いただけないでしょうか?」 どなたか、英訳をお願いします。