- ベストアンサー
next Sunday と this Sunday の使い分けと next Sunday の意味について
- next Sunday と this Sunday はどちらも「今度の日曜日」を意味しますが、使い分けには注意が必要です。
- next Sunday は「来週の日曜日」や「次の日曜日」という意味もあります。
- 他の曜日や月や年を表す場合でも、次の日や週や月や年を指すことが一般的です。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
- ucok
- ベストアンサー率37% (4288/11421)
- cyototu
- ベストアンサー率28% (393/1368)
- cyototu
- ベストアンサー率28% (393/1368)
- nananotanu
- ベストアンサー率31% (714/2263)
関連するQ&A
- next Friday と this Friday
next Friday と this Fridayの違いは? 今週中なら、this Friday? 来週になるなら、next Friday? 今週中でも、次ぎの日曜ならnext Friday? Sundayなら、日曜はカレンダーの週の頭にしかないから、週中で this Sundayを使うのは、おかしいんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- this Sunday それとも next Sunday?
英語で、「今度の日曜日」という場合、this Sundayが正しいのでしょうか?それともnext Sundayが正しいのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- next Monday
アメリカ駐在一年生です。 本日は、1/10(水曜)です。先程同僚のローカル営業マンに、「来週お客さんの所行かないか?」 I can visit customeor next week with you. What do you think this plan? とメールしたら、 I think you should try to make appointment for next Monday. Can you do this? と返事が返ってきました。 確か、次にくる曜日は「this」 その次が「next」だったと記憶しているので、「1/15か1/22 どっちのこと?」と再確認したら、1/15でした。 ここで質問なのですが、なぜ1/10(水曜)時点の会話で1/15(月曜)がnext Mondayになるのでしょうか? (1)私の解釈の間違い、今が何曜日であれ次週の月曜日は「next Monday」 (2)次週の月曜を「this」「Next」どちらで表す場合も有る。日本語で月曜日に「次の金曜ね!」と言われたときに今週の金曜か次週の金曜か迷ってしまう感じ。 (3)彼の間違い、今週水曜日が指す次週月曜は「This Monday」←これは彼はローカルなのであり得ないと思いますが・・・ (4)その他(例:私が質問でnext week と書いたから や 前置詞forを置くとそうなる 等・・・) どれが正解でしょうか? 私的には(2)が有力そうなのですが、その場合は文法上・口語上の理由が有るのか?明確な規定が無いのかも知りたいです。 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- on sunday と next sunday
英語の問題で 次の日曜日に 私は~~をする予定です という文を作れ という 問題がありました そこで 自分は I ll go to shopping on sunday と答えました ですが答えは I ll go to shopping next sunday でした。 ですが on でも 同じ意味な気がします それとも 自分の答えは 習慣的な物になってしまっているのですか?
- ベストアンサー
- 英語
- nextとthe nextの用法
next week, next month, next year等は来週、来月、来年ということで現在を起点にしていて、 the next week, the next month, the next yearは、話題に出たある時点を起点に、翌週、翌月、翌年を意味すると習いましたが、「次回の会議」などの場合、今が起点であっても Let's meet at the next meeting. などと、theを付けているのを耳にします。これも本来は、theを付けずに Let's meet at next meeting. とすべきなのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- THE サンデー
毎週日曜日の朝は、日本テレビが「THEサンデー」TBSが「サンデーモーニング」を放送しています。以前はTHEサンデーの江川と徳光の掛け合いをよく見ていたのですが、いつの間にか、サンデーモーニングの「喝」の方を見るようになりました。「喝」のスポーツコーナーは録画するときもありますが、時間が重なっているようで、THEサンデーのスポーツコーナーは終わっていることが多いようです。 もし、THEサンデーをご覧の方がいましたら、概ねスポーツコーナーは何時何分ころからやっているのか、そして今はどういう内容になっているのかを教えてください。9時半過ぎにちらっと見ると、徳光と江川が巨人のことについて議論しているようですが、元木の案と江川の案を比較して、他のゲストにどちらがいいかを聞いているようです。しかし、元木はスタジオにいないようですし、元木はどうしているのかなど教えてください。 いや、今度の日曜に自分で見ればわかるではないかということを言われそうですが、この時間帯は外出していることが多いので、録画予約することが多いのです。もし、日本テレビの方がおもしろそうであれば、来週はTHEサンデーにしようかと思っています。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 野球
- 先々週の日曜日。再来週の日曜日は
先週の日曜日 last Sunday 先々週の日曜日 ? 次の日曜日 next Sunday 再来週の日曜日 ? ? がわかりません アルクで調べましたがどうかなと思い よろしくお願いします。 アルク 先々週の日曜日 a week ago last Sunday
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます。 ucokさんのおっしゃるように this Sunday を 今週の日曜 と考えるとはっきりします。 また今度の日曜 来週の日曜 次の日曜・・・どれも同じですね。日本語で考えるのを忘れていました・・・。 来年の冬に関しても日本語で考えればいいものでした。 詳しい説明どうもありがとうございました。