• ベストアンサー

『もう誰も信じない・・・』 

『もう誰も信じない・・・』  『愛なんてない・・・』 この2つを英語にしたいです。 和訳サイトだとイマイチな感じで・・・ 誰か英語が得意な方!! かっこいい英文にして下さい。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.5

I can't trust anyone anymore... Love doesn't exist... です。

その他の回答 (5)

回答No.6

俺っちもTry Chya! >『もう誰も信じない・・・』  Never ever trust anyone! >『愛なんてない・・・』 No LOVE Anywhere... こんな感じChya? Good Luck Chya!

  • jess8255
  • ベストアンサー率45% (1084/2359)
回答No.4

I believe nobody any more. Love is nowhere. どうですか?

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3

I don't believe in anyone any more. There s no such thing as love. とも。

回答No.2

英語苦手ですが… ・I'll not believe everyone. ・Love is nonexistence. お役に立てれば幸いです(*^^*)

  • chirobu-
  • ベストアンサー率11% (228/2017)
回答No.1

“I believe nobody anymore”“as for the love,nonsense”は・・ダメでしょうか?

関連するQ&A