• ベストアンサー

「ならでは」の訳し方を教えてください。たとえば、「その奇想天外な話は映

「ならでは」の訳し方を教えてください。たとえば、「その奇想天外な話は映画ならではの展開だ。」とか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

「その奇想天外な話 can only happen in movies.」とか 「It's the movies situation that make その奇想天外な話 possible.」 などが思いつきました。

engg
質問者

お礼

ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

  • zak33697
  • ベストアンサー率27% (275/1016)
回答No.4

物語の展開なので、”映画”を直訳せずに、 possible only in screen story 等と表現すればよいでしょう。

engg
質問者

お礼

ありがとうございました! ご回答くださったいずれも大変参考になりました。甲乙つけられませんので、良回答は一番最初の回答にさせていただきます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • love_pet2
  • ベストアンサー率21% (176/826)
回答No.3

そのままでないですが、伝達意図は伝わっているのではと思います。 You can enjoy the plot of such a fantastic/an unexpected story only in movies. or Only movies can develop such a fantastic/an unexpected story. Such a fantastic /an unexpected story can be developed only in movies.

engg
質問者

お礼

ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • enna2005
  • ベストアンサー率40% (333/819)
回答No.2

”~ならでは”の元々の意味は ”~だからこそ出来る、ありえる” なので 英文にする時には 元々の意味を訳します。 ですので、NO.1の方の回答のようになるのが当然だと思います。 It could only happen in movies. それは映画に中だからこそ出来る、ありえる。 Only she could come up with that kind of idea. 彼女ならではの発想だな=そんなこと彼女だからこそ思い付くんだよ。

engg
質問者

お礼

ありがとうございました! 追加の例文も参考になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 奇想天外社ってどうしたの?

    たしか、奇想天外社という出版社があったと思いますが。今はどうなっているのでしょうか? 潰れたとも聞きますが、その経緯など教えてください。

  • どうぶつ奇想天外

    今夜放送のどうぶつ奇想天外で、「オウムガイ」の問題が出ていましたが、何に近い動物と言っていたのでしょうか?

  • 動物奇想天外

    今日の動物奇想天外のシマウマの映像、過激すぎませんか?子供から大人まで見るテレビ、もう少し抑えてほしいと思うのは自分だけでしょうか?

  • どうぶつ奇想天外

    今夜放送の『どうぶつ奇想天外』にてガレッジのゴリさんが海外のジャングルを子供たちと訪れていましたが、そこで白い猿が木から木へ渡っていましたが、何と言う「猿」だったのでしょうか?

  • どうぶつ奇想天外の曲って?

    「どうぶつ奇想天外」でよく番組の宣伝とかでかかってる曲(ブラスっぽい音が入ってるやつ)って誰のなんていう曲ですかね? どっちかでもいいのでわかるかた教えてください。

  • 6/12のどうぶつ奇想天外

    はじめまして!!こんばんわ。 どなたか6/12PM8時から放送のTBS系列『どうぶつ奇想天外』をご覧になった方で、ライオンの赤ちゃんの行方がどうなったかご存知の方内容を教えてください。細切れに見てしまったので、最初から最後まで教えていただけると嬉しいです。よろしくお願いいたします。

  • 一億円あったら(奇想天外)

    以前にも同種の質問があったことを承知で(^_^;)、再びこの質問をしてみたいと思います。 「一億円あったら、あなたなら何に使いますか?」 しかしできれば「うーん、こう来るか……」とうなってしまうような、または笑ってしまうような、そんな奇想天外な答えをお聞きしたいので、シバリを設けましょう。 (1)ローン返済、家を建てる、海外旅行 (2)好物を死ぬほど食べるというパターン (3)そのお金を増やすという方向の話 以上三点はナシにいたしましょう。難しいですか?わたしの思いもつかないような答えがあるといいなあ。 ちなみにわたしはやっぱり世界旅行に行ってしまうと思うので(^_^;)、 すでにシバリにひっかかっています。

  • 4/30 どうぶつ奇想天外 に出ていたトレーナー・・・

    4月30日放送のどうぶつ奇想天外のなかの「犬のしつけ」のコーナーに出演していたトレーナーさんのこと教えてください

  • フランス語で「~ならでは」は?

    「ならでは」の訳し方を教えてください。たとえば、「その奇想天外な話は映画ならではの展開だ。」とか。

  • 6/26 どうぶつ奇想天外 オケラ

    どうぶつ奇想天外で「オケラの大人と子供の違いは何か?」という問題が最後にありましたが、ちょうどビデオに録画していたのですが、回答者の答えが出揃ったところでビデオが終わっていました。 それで、この問題の答えが分かりません。 見ておられた方、どうぞ教えてください。