• ベストアンサー

声のトーン(方言など)で気になった事ある方ていますか?。

声のトーン(方言など)で気になった事ある方ていますか?。 私は東京出身 旦那は広島県出身で、ナマった標準語 旦那のあらゆる言葉が怒って聞こえて 「そんな怒らなくてもいいじゃん」て言うと 「怒ってない」という事が何度かあって 方言のトーンの差というのがわかってからも、怒られてる感じがして、どうも慣れません。 怒ってるみたい、とかて気になるのて私だけかしら?。

noname#120628
noname#120628

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#171468
noname#171468
回答No.1

親が名古屋人ですので、名古屋弁は一本調子で発話する為なのか、関西人には怒っているのかと錯覚されました。  抑揚がない発話ですので、関西人はトーンが髙い分引く様ですね、違和感は無い積もりが相手には凄い誤解されて仕舞った事があります。

noname#120628
質問者

お礼

回答ありがとうございました

その他の回答 (4)

noname#113957
noname#113957
回答No.5

利用してる都銀のサポートセンターが東京と神戸と福岡にあり、 フリーダイアルで空いてるところに繋がる。 何処も標準語で神戸と福岡は柔らかいので区別はつかないが、 東京は語気が強いので直に分かりますし話し辛いですね。

noname#120628
質問者

お礼

回答ありがとうございました

  • tomban
  • ベストアンサー率26% (2616/9772)
回答No.4

逆の立場はよく遭遇するんです。 私は群馬県人。 上州弁はとにかく「強い」。 「押さえてみればわかるでしょう」が 「おっぺしてみりゃわかんべえ!」ですから(笑)。 おじさん同士の会話は、まるっきり喧嘩しているようにしか聞こえないんです。 会話中に高笑いが聞こえるのがまた、不気味です(笑)。 そんなわけですので、他県に行くといつも怪訝な顔をされるのです。 青森では注文を聞きにきた女の子を引かせ、栃木では美術館の案内員の女性を涙ぐませました(汗)。 ああ、なんて罪作りなんでしょう…上州弁。

noname#120628
質問者

お礼

(´∇`)(微笑み) 回答ありがとうございました

  • kyo-mogu
  • ベストアンサー率22% (3398/15359)
回答No.3

妻は栃木人で私は京都府民です。市民ではない。 関西に引っ越しして職場で言葉の感じかな、きついように聞こえていたみたいです。私は特に感じませんが。イントネーションとかより言葉足らずの感じで腹を立てることがあります。  私自身、地方へ行くと言葉が移ることが多くびっくりします。また標準語に近いようです。

noname#120628
質問者

お礼

回答ありがとうございました

  • ziziwa1130
  • ベストアンサー率21% (329/1547)
回答No.2

私は愛知県、女房は奈良県出身です。 老いた母親は歯が悪く、持ちが食べられないため、餅は砂糖のなんちゃって鏡餅を買って来いと言います。 正月の買い出しに行った大晦日、鏡餅売り場で見当たらなかったから、女房に 「砂糖の鏡餅探して」 って言ったら 「ここにあるよ」 そこを見たらサトウの鏡餅が。アクセントの違いを思い知らされました。 逆に愛知県の方言で「そうか」を「ほうか」と言います。女房の実家に行った時に「あ、そうか」という意味で「あ、ほうか」と言ってしまい、「阿呆か」と言われたと勘違いされて気まずい思いをしました。

noname#120628
質問者

お礼

うちの場合は、会話のキャッチボールだけで毎回怒られてる様に感じちゃいます。 回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 方言はそんなに不愉快ですか?

    私は、石川県出身で現在東京出身の主人と、ここ東京にて結婚生活を送っています。 いま、すごーく主人から不愉快なことを言われ、腹を立ててます。 私が、mixiの日記に思い切り方言を使って書いていたら 「え?なんで方言なの?」という主人に対して、 「別にいいじゃない」と私が答えると、 「読みづらくてすごく不愉快だ」と言われました。 文章を書くのは「です」「ます」などときっちりとした言葉を使えとのことでした。 私は地方出身で、親や兄弟、親戚もみな石川にいます。 また、頻繁に会う地方出身の友達もいません。 だから方言を使わずに、少し訛った感じの標準語を使っています。 でも、標準語は、私の言葉ではないので、必ず1オクターブ上がってしまい、 しゃべっていて段々疲れてしまいます。 方言だと、もっと低い声になって、ベラベラ話せます。 正直、主人と話すときも、疲れるときがあるくらいです。 (なぜ標準語使わないといけないんだ・・・ってな感じで。) mixiは地元の友達も見ているし、mixi上で知り合った地元出身の方も見ています。 また、自分自身が方言で書いていてスッキリするんです。 なのに、あんなことを言われ、すごくショックでした。 自分を全否定された感じです。 会社でも、訛る私をからかった言い方をする同期も何人かいて、そのたびにすごく 嫌な気持ちを何日も引きずってしまいます。 早く、石川に帰りたい。石川で就職したい・・・

  • 方言について

    以前勤めていた会社の同僚が、三重県出身で、 方言のことで話が盛り上がったことがあります。 言葉は忘れましたが、その人の土地では「トウモロコシ」 のことを全く違う言い方をしていて、 むしろ「トウモロコシ」という言葉を知らなかった、と言うのです。 で、ここで疑問が一つ。 方言しか知らず、標準語の「トウモロコシ」を知らなかったら、 和英辞典などで言葉を調べることは出来ませんよね。 地方の人達は、どうやって日本語の壁(?)を乗り越えているのでしょうか?

  • アナウンサーが方言を使う事についてどう思いますか?

    先日某地方へ行きテレビを観た際、地方局のアナウンサーの言葉のイントネーションが東京の言葉と所々違う事に気付きました。 方言は各地方の味があって普段話すぶんには何も問題ないと思いますが、公共の放送で方言(イントネーション、アクセントも含めて)を話す事について皆さんの意見(出来れば理由も)を下記選択肢の中から聞かせてください。 (1)標準語には無い言葉も含めて、どんどん方言を使うべき (2)言葉自体は標準語を使うべきだが、イントネーション・アクセントは構わない   (現状はこれですよね) (3)イントネーション・アクセントも含めて完全に標準語を話すべき (4)その他 お願いします。

  • 「まず」って、方言ですか。

    「まず○○して、次に・・・」という話をすると、東京出身の主人にそれは方言なので、「とりあえず」か「まずは」を使うように指導されます。 「まず」は標準語ではないのでしょうか? ちなみに私は秋田出身です。

  • 方言になじみますか?

    神奈川県から和歌山県に引っ越して5年経ちます。 こちらの方言にも少しずつ慣れてきて、聞き取る分にはあまり不便がなくなりました。(年配の方の言葉はまだハードル高いですが) ただ、わたしが和歌山弁を話すとなるとなんか気恥ずかしい感じで抵抗があります。 相手もこちらが県外出身だと分かると標準語にシフトしてくれるのでよけい和歌山弁を話す機会もなくなります。 逆の立場に立って考えると、例えば関西の人が東京言葉をしゃべるのを聞くと、なんか違うじゃん!とか思ってしまいます。 わたしのように県外に引っ越された方、言葉に対してどのように対処されていますか?

  • どうしても気になる事です

    死を本気で考えたくなるほどのコンプレックスがあります。私は生まれも育ちも東京圏なので、いわゆる「故郷」というものがありません。当然「地元や同郷の人間しかわからない方言」や「お国なまり」というものが皆無に等しいです。周囲を見渡しても私みたいに「故郷」がないという人間が存在しないので私の悩みを判って貰えません。標準語よりも方言で話しかけられた方が相手に与える印象がよいと聞きましたのでなおさらそう感じます。 (1)何故東京圏は独特な方言とかお国なまりがないのでしょうか? (2)それがないというメリットは何でしょうか? (3)その事で悩んでいる私にエールを下さい。 (4)どんな言葉でもよいから標準語以外の言葉を話して見たいのですが何かよい手段はありますか?(又家族の前ではタブーです。)

  • 方言と標準語に対するイメージ

     最近、方言に関して皆さんにいろいろと質問させていただいておりますが、今回皆さんにお聞きしたいことは、東京以外にお住まいの方は標準語あるいは東京の言葉(標準語と東京の方言は本来別のものですが)に関してどのような意見、あるいはイメージをお持ちですか。  また、東京にお住まいの方、あるいは東京出身の方は東京以外の方言に対してどのような意見やイメージをお持ちですか。  私は生まれも育ちも東京なので、東京以外にお住まいの方が方言と標準語とをどのようにとらえているのか興味があります。  何でもよいので思われていることを教えて下さい。よろしくお願いします。  

  • 「けつまずく」は方言?

    先日、兵庫県出身の教授の書いた教科書を読んでいたところ、 「たとえ路傍の石でも、けつまずくかもしれないからである。」 という一文を見つけました。 「けつまずく」というのは関西のやや俗っぽい方言だと思っていたので うっかり教科書の中で使ってしまったのかなと思ったのですが、 広辞苑を引いたところ「つまずく(躓く)」「けつまずく(蹴躓く)」 の両方が載っていました。 「けつまずく」は標準語圏でも使われているのでしょうか? (私は大阪出身です) いろいろと検索もしてみましたが、関西圏以外でも 「けつまずく」を地元の方言として紹介しているページもありました。 標準語圏で現在「けつまずく」が用いられておらず、 各地方で用いられていたとすれば、単純に「けつまずく」が 時代的に古い単語なのではないかと考えています。 「けつまずく」は方言でしょうか、標準語でしょうか。 皆さんのお答えによっては、『方言文法全国地図』などにあたってみて 近日提出締め切りのレポートの素材にしようと思います。 よろしくお願いします。

  • 静岡県外の方へ問います ~~これって方言?~~

    静岡県遠州地方在住又は出身以外の方にお答え頂きたいです。 以下に使用例を挙げます。これって方言でしょうか? 「~~だら?」 例1)「ここ日本だら?」 例2)「昨日東京に行っただら?」 例3)物を指して:「あれだら?」「これだら?」 「~~け?」 例1)相手の発言に対して:「そうけ?」 例2)物を指して:「あれけ?」「これけ?」 「ド~~」 例1)「ド凄いじゃん!」 例2)「ド速い」 以上3点。 これって標準語だら? 東京とかの人もこういう言葉使ってるだら? それとも、静岡の方言け? 方言だったらド恥ずかしんですけど・・。 静岡県外の方。 宜しくお願いします。

  • 静岡の方言、ご存知ですか?

    数日前から故郷の静岡に帰っており、多くの親戚や旧友たちと会って、昔話に花を咲かせています。 そこで「方言」の話で盛り上がったのですが、静岡の人たちは自分が標準語を使っているという意識がかなり強く、東京に転勤になった時などに、通じない言葉があまりにも多いことに驚くということです。 そこで、お聞きしたいのですが、 ・静岡以外の方は、静岡の方言といえば、どんな言葉を思い浮かべますか? ・静岡ご出身の方は、標準語だと思っていたのに実は方言だったという言葉には、どんなものがありましたか?  (因みに私の場合は、「やいやい」です。) 教えて下さい。