日本語訳を!!
お願いします
(15) Ptolemy's death left Cleopatra alone on the throne, but only for a little while. She had to marry another brother in order to pacify the priests and government officials of Alexandria. This brother, her second consort, was also named Ptolemy─Ptolemy XIV.
(16) Most historians agree that Caesar planned to place Cleopatra on the throne of Egypt. But scholars disagree about why. Was he in love with hir? Or did he just believe that he could control her...that she would be a useful puppet-queen for Rome? No one knows.
(17) When Caesar returned to Rome in 46 BCE, Cleopatra followed him. Even though he already had a wife, the dictator kept Cleopatra and their infant son, Caesarion, in another home. There, she lived in great luxury and, one way or another, managed to offend almost everyone in Rome.
(18) The assassination of Caesar two years later left Cleopatra in danger. She knew that no one in Rome would defend her, so she sailed back to Alexandria, taking Caesarion with her. Once there, she arranged for her brother, Ptolemy XIV, to be assassinated. She made young Caesarion her new co-ruler.
(19) Cleopatra found Egypt in a bad state, weakened by drought and years of poor harvests. The people were hungry, but the royal treasury was nearly empty. Cleopatra knew that she must connect herself to a source of power. And power, in 41 BCE, meant Rome. So when Mark Antony invited her to meet him in Tarsus (an ancient city in what is now Turkey), she accepted. Even though her country was teetering on the edge of financial collapse, she put on an extravagant show to impress and woo him. Plutarch describes how she
sailed up the...river in a flat-bottomed boat...with its purple sails outstretched, pulled by silver oars.... She herself reclined under a gold-embroidered awning, dressed like Venus.... Her slaves, dressed as cupids, fanned her on each side.
お礼
御回答ありがとうございます。 穴が有ったら入りたい、、、。 動詞に決まってますよね、、、、、、、、。 何故名詞に見えて仕方なかったのか、、、。 改めて、御回答に御礼申し上げます。