• ベストアンサー

「せられさせ給え」???

「主の御名によりて来たりませる御者 祝せられさせ給え」 「聖マリアは 賛美せられさせ給え」 一体 誰が 誰を 祝福もしくは賛美するのですか? 敬語や受身が ごっちゃになって 頭の中をぐるぐる回っています! 解り易くお教え下さい!! よろしくお願いいたします!!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.3

文法的なことを少し辞書で調べてみましたところ、以下のようなことではないかと思われます(古典文法として調べてみました)。 「祝せ」の「せ」は、助動詞「す」(サ行下二段活用)の連用形で、「らる」とともに用いることで「最高の尊敬の意」を表す。 「祝せられ」の「られ」は、助動詞「らる」(ラ行下二段活用)の連用形で、やはり「尊敬の意」を表す。 「せ給え」の「給え」は、「給う」(古語では給ふ)という四段活用の動詞で、もちろん命令形。「せ給う」の形で、「最高の尊敬の意を」表す。 従って、「最高の尊敬」を表す形を鏡餅のように重ねた形であるといえるでしょう。 silitagali さんの知人の方は、鋭いところを突かれていると思います(私のようなへっぽこ回答者は、タジタジとなりそうです)。 > 1.「祝う」と「祝す」は違う 「祝う」には「めでたいことを喜ぶ」という意味と、「幸運であるように祈る」という意味とがあります。 「祝せられさせ給え」の場合は、「神さまがお喜びなさいますように」という、信者からの気持ちの表れではないでしょうか。 神道で「祝詞」をあげますが、あれも神さまを「お祝い」申し上げているわけです。 「ご祝儀」というのがありますが、あれも相手に対する「お祝い」の気持ちを表しています(「お小遣い」とは違うでしょう・・・)。 キリスト教の場合、英語の Bless という語を日本語に移したもののようにも思われます。 神道における「祝詞」のように、Blessed are ... という決まり文句があって、「~が祝われますように」という意味です。 論理的に見ると、神さまが人間を「祝う」のなら分るけれども、何で人間が神さまを祝わなければならないのだ、と思いますけれども、人間が「祝う気持ち」を「捧げる」ことが、神から人間への慈悲をも引き出すという、相互関係にあるのかもしれません(神を祝う者には、神としても「祝福」を与えないではすまないでしょうから)。 また、「祝」という文字には、「祈りの言葉」という意味もあるようです。 なお、辞書で見る限りでは、「祝う」と「祝す」は、同じ起源の言葉ですから、同じ意味であるようです。 > 2.「祝う」の対語は「呪う」 これも、なるほどな、と思いました。 実は、「祝」という文字と「呪」という文字とは、字形が似ているだけでなくて、兄弟みたいな関係にあるようです。 「祝」も「呪」も、「兄」みたいな部分の「口」の部分は、人間の口です。その下にある二本足みたいなのは、人間の足です。 人が跪(ひざまづ)いて「祈る」形を表しています。 人の「幸」を祈れば「祝」になり、人の「不幸」を祈れば「呪」ということになります(「呪う」場合は、相手の「口」に悪意を吹き込むために、余計に「口」という字がくっついているのでしょうか)。 だから、対語といえると思います。 > 3.「祝す」は神仏又は代理者が幸せを授ける事 これについては、上に書きましたように、神さまに「祈りを捧げる」という意味にもとることが出来るように思います。 人が人に対する場合には、「祝い」であり、「神の祝福」を感謝し、互いに喜びあうということになります。ついでに神さまにも、お礼を捧げるかもしれません。 > 4.「賛美する」は、我々が神仏又は代理者を讃える事 これは、その通りだと思います。 とっても多量の文字なので、何が何やら、訳が分からなくなってしまったかもしれません。 素人のにわか勉強でしたので、十分な回答にはなっていないかもしれません。 これ以上のことは、改めて質問を立てるなりされて、専門家か詳しい人の回答を得られるのが上策かと思います。

silitagali
質問者

お礼

とても詳しい御回答!本当に有難うございます!!! いろいろと調べて頂き、教えて下さって 心からお礼申し上げます!! 文法的には >「最高の尊敬」を表す形を鏡餅のように重ねた形である まだ松の内! 感覚的にピッタリの御回答に 思わずニッコリしてしまいました!! 「せられさせ給え」には 受身が入っていなかったのですね! 敬語ばかりとなりますと 上下関係(目上と目下)に留意すれば良い訳で、 「賛美」は関係が単純で解りやすいのですが 「祝せられ」の方は >「神さまがお喜びなさいますように」という、信者からの気持ちの表れ としますと 「神」と「御者」と「信者」との三者の立場からの敬語でしょうか! >Blessed are ... という決まり文句があって 文法の「敬語」の問題とばかり考えて 国語のカテゴリーに質問を出しましたが 「祝せられさせ給え」は おっしゃる通り 元々はヨーロッパ言語を翻訳したものだったんですね!!   (全く「目から鱗」のご指摘でした!) これからボツボツ聖書も読んでみようかと思っております。 度重なる御回答、心から厚くお礼申し上げます!!

その他の回答 (2)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

本当は、その部分もお答えしたかったのですが、私は宗教に関する特別の知識も持ち合わせない者なので、誰か他の方がお答えになられるかもしれないと「当てに」しておりました。 「賛美」するのは、普通に考えると「人間」とか「信者」とかになるだろうと思います。 「祝う」というと、私などは「お祭り」とか「結婚式」とか、そういう方に連想がいってしまいます。 ですから、やっぱり「人間」なのかなぁという感じは持っています。 「お祝い」は、「人間」がするでしょうから。 しかし、そう断定してしまうと、「ありがたい」気持ちも、半減してしまいそうな気もします。 神と人間とが出会うのが、「祝い」というものなのかもしれません。 キリスト教になると、それが個人的な色彩も帯びてきますから、どうも説明しにくいものに感じられます。 「祝せられたまえ」という祈りの言葉をつぶやく人は、おそらく、「ありがたや~」という気持ちを言葉にしているのではあるまいか、と想像します。 何しろ外来の宗教ですし、日本における受容の歴史も浅いので、私などにはよく分からない面もあります。

silitagali
質問者

お礼

重ねての御回答 有難うございます! 御回答を何度も読み返すうちに、 「誰が 誰を」については 仰るとおり 「せられさせ給え」の文法的疑問というよりは 「賛美」と「祝す」の単語の意味の違いのような気がしてきました。 傍から 知人が 1.「祝う」と「祝す」は違うと思うよ 2.「祝う」の対語は「呪う」だと思うよ 3.「祝す」は神仏又は代理者が幸せを授ける事だと思うよ 4.「賛美する」は、我々が神仏又は代理者を讃える事だと思うよ     と 言っています。(本当かな?) ただ 「せられさせ給え」の文法的疑問については 品詞 語尾変化 尊敬と受身の区別などについて もう少し教えて頂きたいと思います!!! どうかよろしくお願いします!!

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

> 主の御名によりて来たりませる御者 祝せられさせ給え 「主の御名によりて来たりませる御者」は、イエス(イエズス)を表すということは説明の必要はないでしょう。 「祝せられ給え」の「祝せられ」は、「祝す」+ 助動詞「らる」で、この「らる」は「受身」でもあり、「敬意」の表現でもある。 「させ給え」は、この形で「尊敬」を表します。 「イエスさまが祝されますように」という意味になります。 > 聖マリアは 賛美せられさせ給え 「~させ給え」は、上に記したように「尊敬」の表現。 「賛美せられ」の「せらる」は、「す」+ 助動詞「らる」で、これも「尊敬」を表す。 「マリアさまが、賛美されますように」という意味でしょう。

silitagali
質問者

お礼

御回答 有難うございます!! >「せらる」は、「す」+ 助動詞「らる」で、これも「尊敬」を表す >  「イエスさまが祝されますように」という意味になります。 >  「マリアさまが、賛美されますように」という意味 納得しました!!!   有難うございます。 ただ まだ ふに落ちないのは 『誰』が「祝し」たり、「賛美し」たりするのでしょうか? 「賛美」については 「我々」でも良いかとは思いますが 「祝す」については 「神」それとも「我々」でしょうか???

関連するQ&A

  • キリスト教の「父と子と精霊」とは何でしょうか?

    キリスト教のお祈りで、「父と子と精霊の御名において」という文言があります。 これの意味を教えてください。 父=神、子=イエスでしょうか? それなら「神とイエス」といえばいいですよね。 これはキリスト教以前のユダヤ教に根ざしているのでしょうか。 また精霊はマリアと交わったので、イエスの父でしょうか? 三位一体などともいわれますが、その意味もよくわかりません。 よろしくお願いします。

  • キリスト教の「祈り」について。

    祈りについて質問します。 祈りを始める時に「父よ、イエスの御名で祈ります。」と言ってから祈り始めるものがあります。 これは「イエスの名を通して天なる父に祈る。」という事だと思うのですが、私的にはイマイチ理解できません。 「イエスに対して祈る」のは何となく理解できるのですが「イエスの御名を通して父に祈る」という概念がわからないのです。 キリスト教は三位一体の神ですが、祈りの中で「三位」に対してどのような使い分けをして祈ればよいのでしょうか? アドバイスをお願いします。

  • 悪魔とラブソング中に出てきた賛美歌について

    桃森ミヨシさん原作の悪魔とラブソング(マーガレットコミックス)について質問なんですが。 第1話(song1)の中に出てきた、マリアが歌っている賛美歌の題名を知っている方がいらっしゃたら教えてください。 よろしくお願いします。

  • 讃美歌について、知りたい。

    なかにし礼さんの「夜盗」という小説の中で「私は静かに神を待つ♪私の救いは神から来る♪(ココまでしか、記されていません)」と賛美歌が歌わう場面があります。 その歌を聴きたくて、ネットサーフィンをして、詩編62番を基にした讃美歌21の136番を見つけましたが、「わが魂黙して、ただ主を待つ。主わが岩なれば、動かされじ」で詞自体が違いました。 讃美歌の場合、同じ聖書の言葉を基にしていて、詞が同じでも、曲(メロディー)が違う事もあるので、 なかにしさんの詞の形の讃美歌、或いは近い「讃美歌21の136番」以外の讃美歌をご存知の方、いらっしゃいましたら、教えて下さい。また、その讃美歌が収録されたCDをご存知であれば、お教え下さい

  • 敬語

    敬語 お客様に対し、「○○をいれましたか?」と言ったところ、 上司から「『○○をいれましたか』ではなく、 『○○をいれられましたか』が正しいので、次回から気をつけてください」と注意されました。 敬語の中の丁寧語である「です」「ます」の過去形「ました」は十分な敬語表現だと思います。 また、「いれられました」は、「られ(る)」も「ました」も敬語であるため、 2重で敬語表現を使っており、回りくどく感じますし、 「られ(る)」は受け身表現にも受け取る事ができるため、 齟齬が無いようにするためにも、不適切な言い回しだと思いますが、 お客様に対して使う場合、 「○○をいれましたか」は敬語として不足しているのでしょうか? また、「○○をいれられましたか」が正しい敬語表現なのでしょうか? 皆さんのご意見をお聞かせください。

  • なさる される

    敬語の「なさる」と「される」の使い分けをお聞きします。 敬う人が「依頼した」場合、 1.依頼なさった 2.依頼された どちらを使うべきなのでしょうか?どういう使い方なのか。 よろしくお願いします。 私の足りない頭で考えると、 2.ですと、受け身として捉えられるかもしれないから1.なのでしょうか。 ※今回は、依頼という動作を一例としていますが、他の動作でも悩んでいます。

  • 賛美歌?の曲名、歌手が知りたいです。

    多分、賛美歌だと思うのですが、歌の繰り返し部分の歌詞が、「涙、痛み、苦しみ、主の中に消え去る。病、暗闇、消える、あなたに。」です。 この曲の曲名、及びアーティスト、知っている方回答お願いします。

  • 首都と県庁所在地に偉大なる安部首相の銅像を百Mごと

    100Mごとに一体設置しすれ違う際は車の中でも運転者や緊急車両以外は頭を下げなければならないと定めます。 それ以外の田舎も直径1kMごとに一体は必ずなければなりません。 安部首相に感謝する日も決めてその日は国民全員が賛美歌を歌います。 髪型も安部首相と同じ髪型を男子全員に義務付けます。 これぐらいやったら観光客増えますか? ほかに安部首相の偉大さを世界に知らしめて、国民が偉大なる指導者の元、一致団結できて、かつ観光が栄えそうないい案があったらお願いします。

  • 結婚式の楽曲で宗教的歌詞ではないものを探しています。

    結婚式の楽曲で宗教的歌詞ではないものを探しています。 結婚式を人前式にするため、できるだけキリストやマリアを讃える歌詞のない曲でやりたいと思っています。 なかなか適当な曲がみつからないので、おすすめを教えてください。 披露宴ではなく挙式用です。 「アヴェ・マリア」「主よ人の望みの喜びよ」など定番かつ讃美歌的なものの代わりに、 新郎入場・新婦入場・二人の退場に使えそうな、厳かな曲を探しています。 雰囲気だけは通常の教会式のようにしたいので、できれば、コーラス(合唱曲)のおススメもしてほしいです。(場所は結婚式場のチャペルで、十字架など宗教的意味合いの強いものを極力外してもらう予定です。) キリスト教の方や、本当にキリスト教が嫌という方は、宗教色を排除しながらチャペルというアイディア自体を不快に思われるかもしれませんが、単に美しく荘厳な感じのする場所ということでハリボテな式場チャペルを選んでいますので、そこは温かい気持ちで見ていただき、アイディアを頂けると嬉しいです。 どうぞよろしくお願いします。

  • サイレントヒル2 最期の詩  注:ネタバレあり!

    こんにちは。 「サイレントヒル2 最期の詩」をPS2でやりました。 このシリーズはこれしかやった事がありません。 ちなみにEDは「in water」のみです。 これって、私の解釈なんですけど………。 クリーチャー等は全てジェームスの創造によって作り出された。 (三角頭だけ???) 妻(名前忘れ)を助けてやれなかった自分の不甲斐無さが原因。 本編で、自分を殺したと言ってますが現に生きていた。 自分の中から妻を殺したが、やはり生きていて欲しいという願望より マリアと妻は同一人物である。 最後に妻の形をしたマリアが“マリア様”となり襲った事より想定。 その後、やはり妻と喋っていた。 マリアが何度も死ぬ事からも、なんとなく想像しました。 そこで下記の質問に真意は問いませんが、回答願います。 1:マリアの正体 2:妻の生死。本当は生きていたのか? 3:断片的に出てきた小娘(ローラ?)の正体と何故いなくなったか?    妻からの手紙を持っているという事は………。 4:最期の詩の意味    ED前のうだうだ長い詩の事? 5:マリア編での「白い液体」の謎 6:白い液体を依頼したオヤジの正体 7:ラストで三角頭が3匹から2匹に減ったのは何故? 8:犬エンディングってあるの?<出し方は知ってますが(苦笑) 9:ノーマル番と最期の詩のマリア編以外の違い 以上、大変多いですがお願いいたします。